Şunu aradınız:: pauvres qui ont breslin (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

pauvres qui ont breslin

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

ce sont toujours les plus pauvres qui ont souffert.

İngilizce

the result of this has always been that the poorest in society have suffered.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

une fois de plus, ce sont les pauvres qui ont écopé.

İngilizce

once again, poor people are casualties.

Son Güncelleme: 2013-12-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce sont surtout des pâturages pauvres qui ont été boisés.

İngilizce

the afforested land was often marginal land of the type erial a pastos (fallow land used for grazing).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce sont les petits pauvres qui sont morts.

İngilizce

it was those at the bottom of the heap who died.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

ils ne savent rien des vrais pauvres qui ont des problèmes au canada.

İngilizce

they do not know the real poor people who are facing problems.

Son Güncelleme: 2010-06-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce sont des gens très pauvres qui ont à peine de quoi vivre au jour le jour.

İngilizce

they are very poor people and are living hand to mouth.

Son Güncelleme: 2014-05-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce sont les femmes plus pauvres qui sont les plus pénalisées.

İngilizce

for the participants in this study with limited resources, actual choices were curtailed.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mais ce ne sont pas les plus pauvres qui doivent payer!

İngilizce

what we cannot accept is that the poor countries will end up paying.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Fransızca

sans doute aucun, ce sont les pauvres qui souffriront le plus.

İngilizce

the hardest hit will undoubtedly be the poor.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Fransızca

18-20, bénis sont les pauvres qui ont le cœur pur, car ils hériteront la terre.

İngilizce

18–20, blessed are the poor who are pure in heart, for they shall inherit the earth.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

premièrement, concentrons-nous sur les pays les plus pauvres qui ont désespérément besoin de notre aide.

İngilizce

first, let us focus on the poorest countries that desperately need our help.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

inévitablement, ce sont les pauvres qui sont les principales victimes du phénomène.

İngilizce

inevitably, it is the poor who are the main victims.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

11% il y a aussi, dans notre pays des gens pauvres qui ont besoin d'aide 17%

İngilizce

11% it is a waste of money because they not improve

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce sont les pauvres qui n'ont pas l'argent pour payer le réfrigérateur qui consomme le moins.

İngilizce

it is the less well-off in our society who do not have the money to buy refrigerators that are more energy efficient.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

l'investissement privé a laissé de côté de nombreux pays pauvres qui ont pourtant de grands besoins de financement.

İngilizce

private investment has bypassed many poor countries that are in greatest need of capital.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les réfugiés posent un énorme défi à ces pays très pauvres qui ont de la difficulté à répondre à leurs propres besoins élémentaires.

İngilizce

refugees represent an enormous challenge for those countries, which are very poor and can hardly meet their own basic needs.

Son Güncelleme: 2013-05-24
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je me suis entretenu avec des gens désespérément pauvres qui ont presque toujours été au chômage et vivent exclusivement d'aide sociale.

İngilizce

i have spoken with people who are desperately poor having been unemployed virtually forever and who are hanging on through subsistence welfare cheques.

Son Güncelleme: 2012-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

parmi les plus pauvres, qui ont le plus besoin de deux revenus, le revenu d'appoint est le plus fortement imposé.

İngilizce

among the poor, where the need for two earners is greatest, the tax on the second earner is also the greatest.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on les appelle maintenant "les pauvres qui travaillent", ou "working poor".

İngilizce

they are now termed the "working poor".

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

il est essentiel de soutenir les pays plus petits, plus pauvres, qui ont des difficultés à introduire des sources alternatives d'énergie verte.

İngilizce

it is essential to support smaller, poorer countries, which have problems with the introduction of alternative, green energy sources.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,785,173,348 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam