Şunu aradınız:: prevoir revision sous 30 jours (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

prevoir revision sous 30 jours

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

prevoir revision

İngilizce

to provide for revision

Son Güncelleme: 2022-06-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

30 jours

İngilizce

30 days

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 23
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

sous-zone 18a : groupe a et b : 30 jours

İngilizce

sub-area 18a: group a and b: 30 days

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

l'équipe de tête sera sous terre pendant 30 jours consécutifs.

İngilizce

the lead crews will be underground for pushing 30 days straight.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

chacune de ces factures indiquait que le paiement était dû sous 30 jours.

İngilizce

under each invoice, the payment was due within 30 days.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le rapporteur ouvre une enquête, qui doit être menée à bien sous 30 jours.

İngilizce

the rapporteur starts an investigation, which should be carried in 30-days period.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

les articles seront livrés dans tous les cas sous 30 jours aux termes de la loi.

İngilizce

products shall, in any case, be delivered within 30 days in accordance with the terms foreseen by laws in force.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

paiement sous 30 jours net ou dans les 10 jours avec 2 % d'escompte.

İngilizce

payment within 30 days without deduction or within 10 days with 2 % discount.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

péb.= 45°c sous 30 mbar.

İngilizce

b.p.=45° c. under 30 mbar.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

b) en cas de recours, une réponse est communiquée et la procédure est entamée sous 30 jours.

İngilizce

(b) provide response to appeals and initiate action within 30 days

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

b) en cas de recours, communication d'une réponse et lancement de la procédure sous 30 jours

İngilizce

(b) provide response to appeals and initiate action within 30 days

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

veuillez noter que vous devez reporter les colis manquants sous 30 jours au uk et sous 60 jours pour les autres pays.

İngilizce

please be aware the maximum time limit for reporting missing items in the uk is 30 days, and 60 days outside of the uk. any parcels reported later cannot be entertained.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

a) il est accusé réception des demandes de consultation externes dans les 3 jours et une réponse est donnée sous 30 jours

İngilizce

(a) external access requests acknowledged within 3 days and final decision on provision of access within 30 working days

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

l'accord de contribution doit être signé par un représentant autorisé du bénéficiaire puis retourné à sport canada sous 30 jours.

İngilizce

the contribution agreement must be signed by an authorized individual of the recipient organization and returned to sport canada within 30 days.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le mode de remboursement différé* permet la récupération de la tva sous 30 jours à l’issu d’un trimestre,

İngilizce

in case of due date vat reimbursement* the relevant amount will be credited to you within 30 days after the end of the quarter.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

2 le président peut convoquer l'assemblée générale sous 30 jours dans les cas des points 1 et 2 de l'article 3.

İngilizce

2 the president can call a general meeting under 30 day in cases of point 1 and 2.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

(3) sauf accord contraire, les factures sont exigibles et payables sans déduction sous 30 jours à compter de la date de facturation.

İngilizce

(3) in the absence of agreements to the contrary, invoices fall due and are payable within 30 days from the invoice date without deductions.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

en conséquence, toute agence actuellement en service sans avoir été approuvée par la banque centrale pourrait être fermée sous 30 jours et recevoir une lourde amende.

İngilizce

as a result, any facility that is currently up and running despite not being approved by the central bank could be shut down inside 30 days and handed a hefty fine.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le plaignant a affirmé par la suite, qu'il avait été payé sous 30 jours seulement, pour des services rendus lors de son dernier contrat en date.

İngilizce

the complainant subsequently pointed out that he had been paid within only 30 days for services rendered under his latest contract.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

pour obtenir une simplification des procédures administratives, la commission a fait un pas important en contraignant les autorités de tutelle à décider sous 30 jours si un essai clinique pouvait ou non avoir lieu.

İngilizce

the commission has taken a major step towards tightening up these administrative procedures by obliging the authorising authorities to decide within 30 days whether or not a clinical trial may be conducted.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,773,284,127 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam