İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
la vie ne vaut rien
life is not worth it
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
la personne ne vaut rien.
a person is worth nothing.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma vie ne vaut rien sans toi
you are perfect for me too:)
Son Güncelleme: 2022-08-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la vie ne vaut rien mai rien ne vaut la vie
life is worthless nothing may be worth life
Son Güncelleme: 2019-11-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ça ne vaut rien
that is worthless
Son Güncelleme: 2020-01-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il ne vaut rien.
it is worthless.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
la poésie du passé ne vaut rien.
the poetry of the past is worthless for this purpose.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ici, elle ne vaut rien.
here they are no good.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui ne vaut rien /ça ne vaut rien
that is worthless
Son Güncelleme: 2020-01-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ce discours du trône ne vaut rien.
this throne speech is worth nothing.
Son Güncelleme: 2013-09-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sans pétrole, même le meilleur char d'assaut ne vaut rien.
without oil, even the best tank is worthless.
Son Güncelleme: 2013-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
– elle ne vaut rien. – À une autre !
"it's not good for anything."
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
je crois que cette assurance ne vaut rien.
i believe that assurance is worth nothing.
Son Güncelleme: 2016-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- le monde ne vaut rien ! déclarait-il.
the world is no good! he said.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: