Şunu aradınız:: tu travail dans quoi (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

tu travail dans quoi

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

dans quoi ?

İngilizce

and in what?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

recherche dans quoi

İngilizce

in what

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

vous travaillez dans quoi

İngilizce

what are you working on?

Son Güncelleme: 2022-06-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ce dans quoi nous investissons

İngilizce

what we invest in

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

tu travailles dans quel domaine

İngilizce

what domain do you work in

Son Güncelleme: 2021-09-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

tu travailles dans ton cubicule.

İngilizce

you work in your cubicle.

Son Güncelleme: 2022-09-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

dans quoi réside cet attrait?

İngilizce

wherein lies this attraction?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

tu travailles dans quel.métier toi ?

İngilizce

what profession do you work in?

Son Güncelleme: 2021-09-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

dans quoi se lance-t-on?

İngilizce

what should we start?

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

savions-nous dans quoi nous nous embarquions?

İngilizce

did we know what we were getting into?

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

tu travail dans quel domaine en fait ? quelle heure fait-il chez toi ?  01h à ma montre

İngilizce

witch one, so many of them?

Son Güncelleme: 2021-11-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

dans quoi vont-ils se recycler à leur âge?

İngilizce

at that age what are they going to retrain in or retool to do?

Son Güncelleme: 2013-04-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ma femme savait dans quoi elle s'embarquait.

İngilizce

my wife knew what she was getting into.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je lui ai dit, écoute, kim, tu ne sais pas dans quoi tu t'embarques.

İngilizce

i said, listen kim, you don't know what you're getting yourself into.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mais pour le moment, je veux vous dire dans quoi nous investissons.

İngilizce

but right now i want to tell you just what it is we are investing in.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

dans quoi exactement devait-on inclure tous les intervenants?

İngilizce

having said this, there were questions.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je me demandais bien dans quoi diable je m'étais engagé.

İngilizce

i sat there wondering what on earth i had gotten myself into.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

elles veulent savoir dans quoi elles s'embarquent au juste.

İngilizce

they want to make sure they know exactly what they are getting.

Son Güncelleme: 2017-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

certains de ces hommes ne savaient même pas dans quoi ils s'embarquaient.

İngilizce

some of the men didn't even know what they were getting into.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je me demande si ces dix nouveaux membres savent réellement dans quoi ils se sont engagés.

İngilizce

i keep hearing people talking about the're-unification ' of europe and i wonder to which particular model they are referring.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,777,142,469 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam