İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
vivre en liberté
living in freedom
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de vivre sans la liberté !
de vivre sans la liberté !
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le goût de vivre en liberté.
if ye break faith with us who die
Son Güncelleme: 2014-01-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
liberté de vivre sans inconfort;
freedom from discomfort;
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vivre l’expérience de la liberté.
it is for this reason that a teacher’s skilled use of their hands appears essential to the process.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le 26 avril 19.00, le droit de vivre et le droit de mourir liberte et obligations
hushi, haifa on april 26, 19.00, the right to live – the right to die. freedom and obligations
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
liberté de vivre sans peur ni souffrance mentale.
freedom from fear and distress.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vivre intensément et me laisser envelopper de liberté.
i intend to live life to its fullest and reach out for freedom.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dans ces conditions, comment vivre dans la liberté?
how can we live in freedom in these conditions?
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
liberté " signifie vivre selon ses propres décisions.
‘freedom’ means living by self-made decisions.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
c'est la liberté de vivre comme citoyen européen.
we have seen a community too often divided, inward-looking, wearing itself out try ing to solve minor problems, unable to find the necessary inspiration.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vous, vous venez de vivre grosso modo quatre ans de liberté.
you who have just finished living, more or less, four years of freedom.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je lui accorde de tout cur de vivre dans la paix et dans la liberté.
i wish them a life in peace and freedom with all my heart.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
nous savions que nous avions une raison de vivre – pour la liberté.
we knew we had something to live for, which was freedom.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les timorais méritent leur indépendance, leur liberté et le droit de vivre en paix.
they deserve their independence, their freedom and the right to live in peace.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
combien de millions de femmes doivent continuer de vivre sans droit ni liberté?
how many million women will have to live without rights or freedoms?
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
un espace de liberté, de sécurité et de justice nous voulons tous vivre en sécurité.
an area of freedom, security and justice we all want safety and security in our lives.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ceux-ci ont vaillamment défendu notre façon de vivre, nos droits et nos libertés.
these rcmp officers valiantly defended our way of life, and our rights and freedoms.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ilembrasse égalementlanotion pluslarge de sécurité humaine, impliquantlafaculté de vivre en paix, en liberté eten sûreté.
italso embracesthe broad notion ofhuman security,which involvesthe abilityto live in freedom, peace andsafety.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
défendre la vie en liberté partout en europe, dans la pluralité, défendre la possibilité de vivre ensemble.
to defend the idea that everywhere in europe people may live in freedom, in plurality, and may live together.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite: