Şunu aradınız:: article 1er – objet du contrat (Fransızca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Spanish

Bilgi

French

article 1er – objet du contrat

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İspanyolca

Bilgi

Fransızca

objet du contrat

İspanyolca

objeto de un contrato

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

2 objet du contrat

İspanyolca

2 objeto del contrato

Son Güncelleme: 2016-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

objet initial du contrat

İspanyolca

objeto inicial del contrato

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

objet du contrat de fermage

İspanyolca

objeto del arrendamiento

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

article 1er (objet du droit de suite)

İspanyolca

artículo 1 (objeto del derecho de participación)

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

objet du contrat ou de la convention

İspanyolca

objeto del contrato o convenio

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

l'article 1er définit l'objet du règlement.

İspanyolca

el artículo 1 define el objeto del reglamento.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

le litige concernait l'objet du contrat.

İspanyolca

las partes discuten acerca de cuál fue el objeto del contrato.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

il ne change pas l'objet du contrat;

İspanyolca

que no modifique el objeto del contrato;

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

du contrat objet

İspanyolca

fecha del contrato

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

de la nature et de l'objet du contrat; et

İspanyolca

la naturaleza y el objeto del contrato; y

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

objet des contrats de consultants et de vacataires objet du contrat

İspanyolca

objetivo de la contratación de consultores y contratistas: 2004, 2005

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

(a) de la nature et de l'objet du contrat;

İspanyolca

(a) la naturaleza y el objeto del contrato;

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

l’objet du contrat ou de la convention seront clairement établis.

İspanyolca

el objeto del contrato o convenio deberá definirse claramente.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

pour chaque lot faisant l’objet du contrat, ce dernier mentionne:

İspanyolca

en los contratos se indicará lo siguiente por cada lote objeto de contrato:

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

— les marchandises qui font l'objet du contrat sont à double usage;

İspanyolca

- los materiales pedidos en el contrato pueden ser objeto de doble uso;

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

les travaux faisant l'objet du contrat devaient prendre fin en février 1991.

İspanyolca

la terminación del contrato estaba prevista para febrero de 1991.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

— demande de renseignements supplémentaires sur les marchandises faisant l'objet du contrat;

İspanyolca

- se necesita más información sobre los materiales;

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

les offres déposées ne peuvent pas dépasser la quantité faisant l'objet du contrat commercial présenté.

İspanyolca

las ofertas no podrán sobrepasar la cantidad objeto del contrato comercial que se haya presentado.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

les critères de sélection qualitative doivent être appropriés et en relation avec l’objet du contrat en cause.

İspanyolca

los criterios de selección cualitativa deben ser adecuados y estar relacionados con el objeto del contrato de que se trate.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,792,250,727 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam