İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ceux des serviteurs de pharaon qui craignirent la parole de l`Éternel firent retirer dans les maisons leurs serviteurs et leurs troupeaux.
de los servidores del faraón, el que temió la palabra de jehovah hizo que sus criados y su ganado huyeran a casa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pas parce que c'est le meilleur résultat que nous pouvions obtenir, mais parce que nombreux furent ceux qui craignirent que la conférence ne débouche sur une impasse.
no por ser el mejor posible, sino porque eran muchos los que pensaban que la conferencia no serviría para nada.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
mais les sages-femmes craignirent dieu, et ne firent point ce que leur avait dit le roi d`Égypte; elles laissèrent vivre les enfants.
pero las parteras temían a dios y no hicieron como el rey de egipto les mandó, sino que dejaban con vida a los niños varones
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les principaux sacrificateurs et les scribes cherchèrent à mettre la main sur lui à l`heure même, mais ils craignirent le peuple. ils avaient compris que c`était pour eux que jésus avait dit cette parabole.
en aquella hora los principales sacerdotes y los escribas procuraban echarle mano, porque entendieron que contra ellos había dicho esta parábola; pero temieron al pueblo
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dans les années 50, une vague technologique, l'«automatisation», déferla dans le monde du travail, et beaucoup craignirent alors qu'elle ne provoque un chômage de masse.
en la década de 1950, la ola de nuevas tecnologías que recibió la denominación de «automatización» hizo temer un desempleo masivo.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: