İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
aussi nous,
por consiguiente,
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous aussi nous attendons!»
¡nosotros esperamos!»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aussi, nous voulons
además ahorra tiempo y energía.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
nous aussi nous vous avons oubliés.
nosotros también os hemos olvidado.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous aussi, nous avons été atteints.
y ahí también,
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
nous aussi, nous avons fait une erreur.
también a nosotros se nos ha escapado un error.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
monsieur delors, nous aussi, nous aurions aimé
por otra parte, los recursos disponibles se destinarán a los catorce proyectos ya aprobados.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
nous aussi, nous jugeons ce programme très important.
a ese proyecto también atribuimos nosotros una gran importancia.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
excusez-moi, mais nous aussi nous sommes pressés.
disculpe, nosotros también tenemos prisa.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous aussi nous serons perdants sur toute la ligne.
nosotros también perderemos en toda la línea.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
nous aussi nous voulons mais nous n'avons pas osé pouvoir.
«querer hacer sí que queríamos, pero poderlo no nos hemos atrevido».
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
très bien : nous aussi, nous avons quelque chose à demander.
perfecto, pero nosotros también tenemos algo que pedir.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
j'espère que nous aussi nous nous sommes tenus aux accords.
esto se nota en varios artículos.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
nous aussi, nous condamnons les meurtres collectifs qui ont eu lieu récemment.
también condenamos los asesinatos masivos que han tenido lugar hace poco.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
nous aussi, nous avons fait preuve d'une maîtrise exceptionnelle du bud
deberá entonces ser así que ya no se subvencionarán los costes de viaje reales.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
nous aussi, nous voulons de la culture, mais tout dépend de la manière.
y yo lo lamentaría, pues el informe contiene también muchas propuestas positivas.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
nous aussi, nous sommes convaincus que cette expérience peut être répétée ailleurs.
estamos convencidos de que la experiencia se puede repetir.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je suis sûr que nous aussi, nous pouvons nous entendre sur des histoires de fraudes.
estoy seguro de que también vamos a escuchar historias de fraude.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous aussi nous aimerions conclure un nouvel accord interinsitutionnel conformément à la déclaration de lisbonne.
nuestra labor consiste en prever los medios de que puede disponerse.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
nous aussi, nous ne céderons pas, peu importe les mensonges et la terreur propagés par le mi.
no debemos, no importa cuánto difunda el moi sus mentiras y terror.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: