Şunu aradınız:: terrine de canard au jus de truffes br... (Fransızca - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İspanyolca

Bilgi

Fransızca

terrine de canard au jus de truffes brumales

İspanyolca

duck terrine with brumid truffle juice

Son Güncelleme: 2019-12-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

sauces condimentaires et sauces au jus de viande

İspanyolca

salsas aromáticas y jugos de carne

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je préfère le jus d'ananas au jus de pamplemousse.

İspanyolca

prefiero el zumo de piña al de pomelo.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

attention au jus de pamplemousse, d'orange et de pomme.

İspanyolca

atención al jugo de pomelo, al de naranja y al de manzana.

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

seuls les ingrédients suivants peuvent être ajoutés au jus de tomates et au concentré de tomates:

İspanyolca

sólo podrán añadirse los siguientes ingredientes al zumo de tomate y al concentrado de tomate:

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

citoyenneté de l'union auxproduits de cacao et de chocolat, à certains sucres, au miel, au jus de fruits et à certains

İspanyolca

ciudadanía de la unión

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

les arômes, les pulpes et les cellules obtenus par des procédés physiques appropriés à partir de fruits de la même espèce peuvent être restitués au jus de fruits.

İspanyolca

se podrán reincorporar al zumo el aroma, la pulpa y las células obtenidos por los medios físicos apropiados que procedan de la misma especie de fruta.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

globalement, les soignants étaient satisfaits de l’utilisation de compote de pommes comme mode d’administration par rapport au jus de pommes.

İspanyolca

en general, los cuidadores estaban satisfechos de utilizar puré de manzana como método de administración, en comparación con el zumo de manzana.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

l'addition de sel, d'épices et d'herbes aromatiques au jus de tomate et au jus concentré de tomate, est autorisée.

İspanyolca

está autorizada la adición de sal, especias y hierbas aromáticas al zumo de tomate y al zumo de tomate a partir de concentrados.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

l'addition de jus de mandarine au jus d'orange se justifie par la proximité botanique des deux espèces d'agrumes en question ainsi que par la similarité de leurs caractéristiques organoleptiques.

İspanyolca

la adición del zumo de mandarina al zumo de naranja se justifica por la proximidad botánica de las dos especies de cítricos en cuestión así como por sus características organolépticas similares.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

l'addition au jus de fruits de pulpes ou de cellules, telles que définies à l'annexe ii, est indiquée sur l'étiquetage.

İspanyolca

deberá indicarse en el etiquetado la incorporación al zumo de frutas de una cantidad añadida de pulpa o de células conforme se definen en el anexo ii.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le comité regrette cependant que la proposition de directive omette, au point portant sur les ingrédients autorisés, la possibilité d'ajouter au jus d'orange jusqu'à 10 % de jus de mandarine.

İspanyolca

el comité lamenta que la propuesta de directiva omita en el apartado de ingredientes autorizados la adición de zumo de mandarina al zumo de naranja hasta un 10 %.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

l'union européenne a abaissé de 20 % les droits frappant le fruits frais et le jus de pamplemousse, et de 24 % les droits applicables au jus d'orange.

İspanyolca

la ue redujo en un 20% los desechos arancelarios que imponían a la fruta fresca así como al jugo de pomelo y en un 24% al tipo aplicado al jugo de naranja.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

3.3 la proposition de la commission ne mentionne pas la possibilité d'ajouter du jus de mandarine au jus d'orange sans qu'il soit nécessaire d'indiquer la mention "mélange de jus de fruits" sur l'étiquette du produit.

İspanyolca

3.3 la propuesta de la comisión omite la posibilidad de adicionar zumo de mandarina al zumo de naranja sin que sea necesario etiquetar el producto como mezcla de zumos.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,746,921,623 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam