전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
terrine de canard au jus de truffes brumales
duck terrine with brumid truffle juice
마지막 업데이트: 2019-12-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sauces condimentaires et sauces au jus de viande
salsas aromáticas y jugos de carne
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
je préfère le jus d'ananas au jus de pamplemousse.
prefiero el zumo de piña al de pomelo.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
attention au jus de pamplemousse, d'orange et de pomme.
atención al jugo de pomelo, al de naranja y al de manzana.
마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
seuls les ingrédients suivants peuvent être ajoutés au jus de tomates et au concentré de tomates:
sólo podrán añadirse los siguientes ingredientes al zumo de tomate y al concentrado de tomate:
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
citoyenneté de l'union auxproduits de cacao et de chocolat, à certains sucres, au miel, au jus de fruits et à certains
ciudadanía de la unión
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
les arômes, les pulpes et les cellules obtenus par des procédés physiques appropriés à partir de fruits de la même espèce peuvent être restitués au jus de fruits.
se podrán reincorporar al zumo el aroma, la pulpa y las células obtenidos por los medios físicos apropiados que procedan de la misma especie de fruta.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
globalement, les soignants étaient satisfaits de l’utilisation de compote de pommes comme mode d’administration par rapport au jus de pommes.
en general, los cuidadores estaban satisfechos de utilizar puré de manzana como método de administración, en comparación con el zumo de manzana.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
l'addition de sel, d'épices et d'herbes aromatiques au jus de tomate et au jus concentré de tomate, est autorisée.
está autorizada la adición de sal, especias y hierbas aromáticas al zumo de tomate y al zumo de tomate a partir de concentrados.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
l'addition de jus de mandarine au jus d'orange se justifie par la proximité botanique des deux espèces d'agrumes en question ainsi que par la similarité de leurs caractéristiques organoleptiques.
la adición del zumo de mandarina al zumo de naranja se justifica por la proximidad botánica de las dos especies de cítricos en cuestión así como por sus características organolépticas similares.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
l'addition au jus de fruits de pulpes ou de cellules, telles que définies à l'annexe ii, est indiquée sur l'étiquetage.
deberá indicarse en el etiquetado la incorporación al zumo de frutas de una cantidad añadida de pulpa o de células conforme se definen en el anexo ii.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
le comité regrette cependant que la proposition de directive omette, au point portant sur les ingrédients autorisés, la possibilité d'ajouter au jus d'orange jusqu'à 10 % de jus de mandarine.
el comité lamenta que la propuesta de directiva omita en el apartado de ingredientes autorizados la adición de zumo de mandarina al zumo de naranja hasta un 10 %.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
l'union européenne a abaissé de 20 % les droits frappant le fruits frais et le jus de pamplemousse, et de 24 % les droits applicables au jus d'orange.
la ue redujo en un 20% los desechos arancelarios que imponían a la fruta fresca así como al jugo de pomelo y en un 24% al tipo aplicado al jugo de naranja.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
3.3 la proposition de la commission ne mentionne pas la possibilité d'ajouter du jus de mandarine au jus d'orange sans qu'il soit nécessaire d'indiquer la mention "mélange de jus de fruits" sur l'étiquette du produit.
3.3 la propuesta de la comisión omite la posibilidad de adicionar zumo de mandarina al zumo de naranja sin que sea necesario etiquetar el producto como mezcla de zumos.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다