Şunu aradınız:: je vis (Fransızca - İsveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Swedish

Bilgi

French

je vis

Swedish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İsveççe

Bilgi

Fransızca

je vis dans la zone euro.

İsveççe

jag bor i euroområdet.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

personnellement, je vis avec le diabète.

İsveççe

jag för min del lever med diabetes .

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

genre, le qatar où je vis ?

İsveççe

som i qatar där jag bor?

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je vis personnellement au contact de cela.

İsveççe

jag kommer själv i kontakt med detta .

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

Étant citoyenne néerlandaise, je vis depuis

İsveççe

vi har hämtat hit dem för att arbeta hos oss. de

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je vis dans une région rurale en france.

İsveççe

det hör till människovärdigheten att så sker i ett samhälle.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je vis sur place, j' y ai des contacts.

İsveççe

jag är ju där, jag har kontakter där.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je vis dans une famille multiculturelle et en suis issue aussi.

İsveççe

jag bor i en mångkulturell familj och kommer från en sådan.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je prends mes propres décisions et je vis avec leurs conséquences.

İsveççe

jag får fatta mina egna beslut och leva med konsekvenserna.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je vis dans une famille de chasseurs, près de la frontière hollandaise.

İsveççe

jag tillhör ett jägarsläkte i närheten av den nederländska gränsen .

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

car je lève ma main vers le ciel, et je dis: je vis éternellement!

İsveççe

se, jag lyfter min hand upp mot himmelen, jag säger: så sant jag lever evinnerligen:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

permettez­moi de prendre l'exemple de la ville dans laquelle je vis.

İsveççe

jag vill ta den stad jag lever i som ett exempel.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

néanmoins, vous comprendrez notre inquiétude si je vous dis que je vis en asturies.

İsveççe

emellertid förstår ni säkert att vi är oroliga om jag talar om för er att jag bor i asturien .

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

d’espagne: je suis originaire d’irlande et je vis en espagne.

İsveççe

jag är irländare och bor i spanien.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et je vis les sept anges qui se tiennent devant dieu, et sept trompettes leur furent données.

İsveççe

och jag fick se de sju änglar, som stå inför gud; åt dem gåvos sju basuner.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je vis moimême à la campagne et je n'en reste pas moins consciente de la situation.

İsveççe

jag bor inte i en stad, jag bor på landsbygden, men jag är ändå mycket medveten om att det är så.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

monsieur le président, à l' instar de nombreux députés britanniques, je vis dans deux mondes.

İsveççe

herr talman! i likhet med många brittiska ledamöter lever jag i två världar .

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je suis partisan du concept de durabilité et du développe ment des ressources renouvelables, mais je vis aussi dans le monde réel.

İsveççe

slutligen vill jag säga till alla dem som innehar inflytelserika poster i samhället och som av sina egna goda skäl motsätter sig utvecklingen av bioteknik att de skall vara försiktiga så att de inte överdriver sin ståndpunkt.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je sais de quoi je parle, car je viens de l'une de ces régions et je vis dans une de ces régions.

İsveççe

hager önska att vi i morgon får många ja-röster för detta ändringsförslag. ringsförslag.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je vis dans les environs de deux centrales nucléaires, à savoir la seule centrale commerciale de mon pays et la centrale belge de doel.

İsveççe

herr talman! jag bor i närheten av två kärnkraftverk , nämligen det enda kommersiella kärnkraftverket i mitt land och även det i den belgiska orten doel.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,748,358,554 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam