İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
chacun sa route
{\fs30\fad(500,500)\pos(192,190)} strade separate
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
chacun sa route.
ognuno vada per la sua strada.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
À chacun son destin.
ognuno ha un destino.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
oui, à chacun son destin.
sì, ognuno ha il suo destino.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a chacun son destin, colwyn.
ognuno ha il suo destino, colwyn.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- chacun doit prendre sa route.
- dobbiamo prendere le nostre strade!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- après, chacun suivra sa route.
- da oggi, tu per la tua strada e noi per la nostra!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
À chacun son destin, aliochka chéri.
cosi' e' la tua vita, alësha.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
chacun devrait pouvoir contrôler son destin.
ciascuno dovrebbe poter controllare il suo destino.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je vous accompagnerais bien mais... chacun sa route.
mi piacerebbe venire con voi, ma devo andare avanti.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eh bien, je pense que chacun fait son destin.
beh, credo che siamo noi a determinare il nostro destino.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
chacun son truc
- ci sono vari tipi di miracoli.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
chacun sa mort.
- cosa?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
chacun sa quoi ?
con chi è che non deve scherzare?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"chacun sa loi...
"ciascuno la sua legge..."
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
- chacun son tour ?
- forza. alzatevi.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
chacun sa corde!
sciogli le corde!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- chacun sa hutte.
dividiamoci e controlliamo ogni capanna.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
chacun son chemin, chacun sa vie.
seguiamo i nostri percorsi separati, viviamo le nostre vite separate.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
on se retrouve à mi-chemin, deux heures de route chacun.
uh, ci vediamo a meta' strada. due ore di macchina per ciascuno.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: