İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
il faut se méfier des mots
ok attenzione alle parole
Son Güncelleme: 2021-09-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il faut se voir.
ci sto.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il faut régler ça avec des mots.
dobbiamo continuare a cercare una soluzione verbale.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il faut se barrer.
dobbiamo filarcela.
Son Güncelleme: 2023-06-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il faut se battre ?
e... si deve lottare?
Son Güncelleme: 2023-06-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- il faut se dépêcher.
- ci dobbiamo sbrigare.
Son Güncelleme: 2023-06-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- il faut se replier !
- dobbiamo coprirci la ritirata!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
À ces personnes, il faut plus que des mots.
words are all i have to take your heart away.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
il faut choisir des mots plus difficiles, frérot.
sceglile un po' piu' difficili, fratellino.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pas forcément astucieux... il faut juste que ce soit des mots.
d 'accordo, non dev'essere intelligente. basta che tu le dica una frase. dì qualche parola.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ce sont les mots magiques sur lesquels il faut se concentrer.
queste sono le parole magiche su cui dobbiamo concentrarci.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
indique s'il faut vérifier l'orthographe des mots saisis selon les langues choisies.
indica se verificare o meno le parole digitate con le lingue selezionate.
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
des mots auxquels il faut s'en tenir.
parole sagge.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: