Şunu aradınız:: oui, all'insegna y ca nous donnera des ... (Fransızca - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Italian

Bilgi

French

oui, all'insegna y ca nous donnera des idees

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İtalyanca

Bilgi

Fransızca

on nous donnera des dollars.

İtalyanca

pagano con i dollari.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ca nous donnera peut-être des indices sur la peinture.

İtalyanca

prendete campioni di vernice.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

parfait. ca nous donnera plus de temps.

İtalyanca

peetto, così wremo più tempo.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ca nous donnera une chance d'arranger les choses.

İtalyanca

cosi' potremo lavorare sul nostro rapporto.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ca nous donnera du temps et à lui aussi.

İtalyanca

idratarlo ci aiutera'.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

- bien. ca nous donnera une chance de parler.

İtalyanca

cosi' possiamo parlare.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j'espère donc que la commission nous donnera des garanties dans ce sens.

İtalyanca

auspico un impegno della commissione in tal senso.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

ca nous donnera l'occasion de après que je sois allée à harbin.

İtalyanca

ci dara' la possibilita' di aggiornarci, prima che io vada a harbin.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce mariage nous donnera des terres et créera des alliances importantes.

İtalyanca

questo matrimonio ci fara' avere terreni... e delle alleanze importanti.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

au moins, ca nous donnera un peu de temps pour préparer notre défense.

İtalyanca

per lo meno ci daranno un po' di tempo per preparare la difesa.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

oh, on regardera dedans et ça nous donnera des idées ! attends attends.

İtalyanca

ne trarremo ispirazione guardandoci dentro.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

si nous continuons cette réunion raisonnablement, il nous donnera des détails de ce qui s'est passé...

İtalyanca

forse, se continuiamo questa riunione usando la ragione e ... utilizzando quello che ci dira' sull'accaduto, potremo...

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce vaisseau nous donnera des informations qui nous aiderons à faire de meilleures prévisions météorologiques

İtalyanca

questo satellite ci dara' informazioni che ci aiuteranno a prevedere meglio le precipitazioni,

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je vais faire des ultrasons. non. le traitement nous donnera des réponses plus rapidement.

İtalyanca

no, la cura ci dira' di piu' e piu' in fretta.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est important parce que cela nous donnera des occasions de parler plus et mieux en dehors de notre europe.

İtalyanca

dico finalmente perché abbiamo notato la scomparsa dell'interrogazione orale dell'onorevole crampton, formulata a nome della commissione politica, nonostante fosse stata inserita per ben due volte nell'ordine del giorno di quest'assemblea. mi si potrebbe obiettare che non è mai troppo tardi.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous devons saisir cette opportunité et j' espère que monsieur le ministre nous donnera des assurances concrètes à cet égard.

İtalyanca

È una possibilità che andrebbe colta e mi auguro che il ministro possa offrirci garanzie concrete in proposito.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il nous donnera des bonheurs... et éloignera nos douleurs quand notre ange viendra-t-il ?

İtalyanca

ci darà tanta felicità e i nostri dispiaceri saranno lontani lontani

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et le pétrole nous donnera des fonds pour les hydrates de gaz, bougez de là et courir, et remettre le nom ewing au sommet, là où il doit être.

İtalyanca

e useremo il petrolio per finanziare l'industria dei gas idrati, per renderla operativa, e riportare il nome degli ewing in cima... dove dovrebbe stare.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je profite de cette conférence.. ..pour annoncer une récompense à quiconque.. ..nous donnera des informations permettant de retrouver..

İtalyanca

a tal proposito, approfitto della conferenza per annunciare una ricompensa a chiunque ci dara' delle informazioni utili per ritrovare e annientare colui che minaccia la nostra pace... e la nostra serenita'.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'approche basée sur la recherche biotechnologique nous donnera des semences et des plantes capables de survivre et de pousser dans des régions arides et infertiles, sous des températures au-dessus de la normale et sur des sols peu profonds.

İtalyanca

la ricerca, tramite le biotecnologie, ci fornirà inoltre piante e sementi che potranno sopravvivere e dare frutti in zone aride e non fertili, dove la temperatura è al di sopra della media, e sui terreni poco profondi.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,749,813,288 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam