İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
naziv i adresa poduzeća/organizacije pozivatelja
name and address of inviting company/organisation
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
prezime i ime pozivatelja u državi članici/državama članicama.
surname and first name of the inviting person(s) in the member state(s).
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
adresa i adresa elektroničke pošte pozivatelja/hotela/privremenog smještaja
address and e-mail address of inviting person(s)/hotel(s)/temporary accommodation(s)
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
adresa i adresa e-pošte pozivatelja/hotela/privremenog smještaja
address and e-mail address of inviting person(s)/hotel(s)/temporary accommodation(s)
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
prikaz brojčanik brojeva pohranjeni na imenik ili na id pozivatelja povijest moći biti upućenih lako .
display dial numbers stored in the directory or in the caller id history can be dialed easily .
Son Güncelleme: 2012-07-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nadležna regulatorna tijela utvrđuju kriterije za preciznost i pouzdanost navedenih podataka o lokaciji pozivatelja.
competent regulatory authorities shall lay down criteria for the accuracy and reliability of the caller location information provided.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
obveza pružanja lokacije pozivatelja trebala bi se dodatno istaknuti, kako bi se povećala razina zaštite građana.
the obligation to provide caller location information should be strengthened so as to increase the protection of citizens.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ako poduzeće pruža brojevno utemeljene interpersonalne komunikacijske usluge, informacije o hitnim službama i podaci o lokaciji pozivatelja.
if the undertaking is a provider of number-based interpersonal communications services, information on access to emergency services and caller location information.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
države članice trebale bi osigurati da pristupne točke sigurnosnog poziva mogu preuzeti dostupne podatke o lokaciji pozivatelja i njima upravljati.
member states should ensure that the psaps are able to retrieve and manage the caller location information available.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
visok kontrast crn tekst na jedan bijel pozadina osigurati za array lako pročitati zaslon na pogled dolazni id pozivatelja ili pregled poziv povijest .
high contrast black text on a white background provides for an easy to read screen to view incoming caller id or review call history .
Son Güncelleme: 2012-07-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
postoji li mogućnost pristupa uslugama hitnih službi te da li je omogućeno utvrđivanje lokacije pozivatelja, kao i svih ograničenja kod pružanja usluga u hitnim slučajevima, prema članku 26.,
whether or not access to emergency services and caller location information is being provided, and any limitations on the provision of emergency services under article 26,
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
broj 112 povezuje pozivatelja s odgovarajućim hitnim službama (lokalna policija, vatrogasci, hitna medicinska pomoć) na različitim europskim jezicima.
112 links the caller to the relevant emergency service (local police, fire brigade, medical service) in a choice of european languages.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
poduzeća koja omogućuju podatke o lokaciji pozivatelja utemeljene na mreži trebala bi hitnim službama omogućiti dostupnost podacima o lokaciji pozivatelja, čim pozivatelj samostalno dođe do navedene usluge, bez obzira na korištenu tehnologiju.
undertakings that provide network-based location should make caller location information available to emergency services as soon as the call reaches that service, independently of the technology used.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
države članice trebale bi osigurati da se što prije primijene norme koje osiguravaju precizne i pouzdane usluge usmjeravanja i povezivanja s hitnim službama kako bi se pružateljima brojevno utemeljenih interpersonalnih komunikacijskih usluga koji nisu ovisni o određenoj mreži omogućilo ispunjavanje obveza povezanih s pristupom hitnim službama i utvrđivanjem lokacije pozivatelja na razini koja je usporediva s onom koja se zahtijeva od drugih pružatelja takvih komunikacijskih usluga.
member states should ensure that standards ensuring accurate and reliable routing and connection to the emergency services are implemented as soon as possible in order to allow network-independent providers of number-based interpersonal communications services to fulfil the obligations related to access to emergency services and caller location information provision at a level comparable to that required of other providers of such communications services.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tonsko biranje i mmogućnosti prikaza broja pozivatelja obično su dostupne na modernim telefonskim centralama te ih je stoga sve lakše ponuditiÖ pružati Õ uz minimalan trošak, odnosno besplatno.
(270) tone dialling and ccalling line identification facilities are normally available on modern telephone exchanges and can therefore increasingly be provided at little or no expense.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
(aa) pozivi koji su besplatni za pozivatelja koji je ujedno i pretplatnik ð krajnji korisnik ï , uključujući pozive službi za korisnike, ne pokazuju se na računu sa stavkama pozivatelja koji je ujedno i pretplatnik ð krajnji korisnik ï .
(s) calls which are free of charge to the calling subscribers ð end-users ï, including calls to helplines, are not to be identified in the calling subscriber's ð end user's ï itemised bill.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: