İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nego im poruèiti da se uzdravaju od mesa okaljana idolima, od bludnitva, od udavljenoga i od krvi.
but that we write unto them, that they abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from things strangled, and from blood.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
uzdravati se od mesa rtvovana idolima, od krvi, od udavljenoga i od bludnitva. budete li se toga drali, dobro æete uèiniti. ivjeli!"
that ye abstain from meats offered to idols, and from blood, and from things strangled, and from fornication: from which if ye keep yourselves, ye shall do well. fare ye well.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
a to se tièe pogana koji povjerovae - poslali smo to odluèismo: da se klone mesa rtvovana idolima, krvi, udavljenoga i bludnitva."
as touching the gentiles which believe, we have written and concluded that they observe no such thing, save only that they keep themselves from things offered to idols, and from blood, and from strangled, and from fornication.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor