Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kreni
gå til
Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kreni!!
kom i gang!
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kreni na
gå til
Son Güncelleme: 2013-05-08
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
zalijepi i kreni
sæt ind og gå til
Son Güncelleme: 2013-05-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
& kreni na uređivanje
fortsæt med redigering
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
& kreni@ title: menu
& kør@ title: menu
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
kreni na web-oznaku
gå til bogmærke
Son Güncelleme: 2013-05-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(kreni na | skoči do)
(go to | jump to)
Son Güncelleme: 2013-05-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kreni na redak@ action
gå til linje@ action
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
označi i kreni na slijedeću nepročitanu
marker læst og gå til næste ulæste
Son Güncelleme: 2013-05-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kreni od ovog dana [yyyy- mm- dd]
start fra denne dag [ÅÅÅÅ- mm- dd]
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
označi granu i kreni na slijedeću nepročitanu
marker tråd læst og gå til næste ulæste
Son Güncelleme: 2013-05-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kreni od ovog vremena [hh: mm: ss]
start fra dette tidspunkt [tt: mm: ss]
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kreni od ovog vremena [sekunde od epohe]
start fra dette tidspunkt [sek. siden epoke]
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kreni odlazak na adresu stranice unesenu u lokacijsku traku.
kør går til siden der er blevet indtastet i adresselinjen.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"idi odavde i kreni na istok i sakrij se na potoku keritu, koji je nasuprot jordanu.
"gå bort herfra og begiv dig østerpå og hold dig skjult ved bækken krit østen for jordan;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"na zemlju meratajimsku! kreni na nju i na stanovnike pekoda, zatri ih do temelja, uniti iza njih sve - rijeè je jahvina - izvri sve kako ti zapovjedih!"
drag op mod meratajims land, drag op imod det og mod dem, som bor i pekod, læg øde, læg band på dem, så lyder det fra herren, gør nøje, som jeg har budt dig!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor