İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
iste te noæi kaldejski kralj baltazar bi ubijen.
nang gabing yaon ay napatay si belsasar na hari ng mga taga caldea.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ali jo iste noæi doðe natanu ova boja rijeè:
at nangyari, nang gabing yaon, na ang salita ng dios ay dumating kay nathan na sinasabi,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sva je zemlja imala jedan jezik i rijeèi iste.
at ang buong lupa ay iisa ang wika at iisa ang salita.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
opet ih ostavi, poðe i pomoli se po treæi put ponavljajuæi iste rijeèi.
at muli niya silang iniwan, at umalis, at nanalangin bilang ikatlo, na sinabing muli ang gayon ding mga salita.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
oprite mu se stameni u vjeri znajuæi da takve iste patnje podnose vaa braæa po svijetu.
na siya'y labanan ninyong matatag sa inyong pananampalataya, yamang inyong nalalaman na ang mga gayong hirap ay nagaganap sa inyong mga kapatid na nangasa sanglibutan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
usnusmo san iste noæi, i ja i on, ali je svaki od nas usnuo san drugog znaèenja.
at nanaginip kami ng panaginip sa isang gabi, ako at siya: kami ay kapuwa nanaginip ayon sa kapaliwanagan ng panaginip ng isa't isa sa amin.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
meso, peèeno na vatri, neka se pojede te iste noæi sa beskvasnim kruhom i gorkim zeljem.
at kanilang kakanin ang laman sa gabing yaon, na inihaw sa apoy, at tinapay na walang lebadura, kakanin nilang kaulam ng mapapait na gulay.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
duina svake zavjese bila je trideset lakata, a irina èetiri lakta. tih jedanaest zavjesa bilo je iste mjere.
ang haba ng bawa't tabing ay tatlong pung siko, at apat na siko ang luwang ng bawa't tabing; ang labing isang tabing ay magkakaisa ng sukat.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
duina je svake zavjese iznosila dvadeset osam lakata, a irina svake zavjese èetiri lakta. sve su zavjese bile iste mjere.
ang haba ng bawa't tabing ay dalawang pu't walong siko, at ang luwang ng bawa't tabing ay apat na siko: lahat ng tabing ay magkakaisang sukat.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
te iste noæi iziðe anðeo jahvin i pobi u asirskom taboru stotinu osamdeset i pet tisuæa ljudi. ujutro kad je valjalo ustati, gle, bijahu ondje sve sami mrtvaci.
at nangyari, nang gabing yaon, na ang anghel ng panginoon ay lumabas, at nanakit sa kampamento ng mga taga asiria ng isang daan at walong pu't limang libo: at nang ang mga tao ay magsibangong maaga sa kinaumagahan, narito, silang lahat ay mga bangkay.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"sine èovjeèji, zacrtaj dva puta kuda da poðe maè kralja babilonskoga. neka oba puta izlaze iz iste zemlje! na raskræu puta ka gradu stavi putokaz.
kaya't ganito ang sabi ng panginoong dios, sapagka't inyong ipinaalaala ang inyong kasamaan, palibhasa'y ang inyong mga pagsalangsang ay nalitaw, na anopa't sa lahat ninyong gawa ay nagsilitaw ang inyong mga kasalanan; sapagka't dumating ang pagkaalaala sa inyo, kayo'y huhulihin ng kamay.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor