Şunu aradınız:: ትእዛዝ (Habeşistan Dili (Amharca) - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Habeşistan Dili (Amharca)

İtalyanca

Bilgi

Habeşistan Dili (Amharca)

ትእዛዝ

İtalyanca

co_mando:

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Habeşistan Dili (Amharca)

የሼሉን ትእዛዝ

İtalyanca

co_mando:

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Habeşistan Dili (Amharca)

ትእዛዝ፦ (_o)

İtalyanca

usa _comando

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Habeşistan Dili (Amharca)

የአጣራ ትእዛዝ፦ (_l)

İtalyanca

comando di fi_ltraggio:

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Habeşistan Dili (Amharca)

ለማስነሳት ምንም (exec) ትእዛዝ የለም

İtalyanca

nessun comando (exec) da lanciare

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Habeşistan Dili (Amharca)

ታላቂቱና ፊተኛይቱ ትእዛዝ ይህች ናት።

İtalyanca

questo è il più grande e il primo dei comandamenti

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Habeşistan Dili (Amharca)

የተጠቀሰውን ትእዛዝ በሚያስጀምርበት ጊዜ ስህተት ተከስቷል።

İtalyanca

si è verificato un errore nel caricare una directory

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Habeşistan Dili (Amharca)

ለሕይወትም የተሰጠችውን ትእዛዝ እርስዋን ለሞት ሆና አገኘኋት፤

İtalyanca

e io sono morto; la legge, che doveva servire per la vita, è divenuta per me motivo di morte

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Habeşistan Dili (Amharca)

እግዚአብሔርንም የሚወድ ወንድሙን ደግሞ እንዲወድ ይህች ትእዛዝ ከእርሱ አለችን።

İtalyanca

questo è il comandamento che abbiamo da lui: chi ama dio, ami anche il suo fratello

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Habeşistan Dili (Amharca)

መምህር ሆይ፥ ከሕግ ማናቸይቱ ትእዛዝ ታላቅ ናት? ብሎ ጠየቀው።

İtalyanca

«maestro, qual è il più grande comandamento della legge?»

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Habeşistan Dili (Amharca)

ኢየሱስም መልሶ እንዲህ አላቸው። ስለ ልባችሁ ጥንካሬ ይህችን ትእዛዝ ጻፈላችሁ።

İtalyanca

gesù disse loro: «per la durezza del vostro cuore egli scrisse per voi questa norma

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Habeşistan Dili (Amharca)

መገረዝ ቢሆን አለመገረዝም ቢሆን ከንቱ ነው፥ የእግዚአብሔርን ትእዛዝ መጠበቅ ነው እንጂ።

İtalyanca

la circoncisione non conta nulla, e la non circoncisione non conta nulla; conta invece l'osservanza dei comandamenti di dio

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Habeşistan Dili (Amharca)

ነገር ግን በምትሰበሰቡበት ጊዜ ለሚከፋ እንጂ ለሚሻል ስላልሆነ ይህን ትእዛዝ ስሰጥ የማመሰግናችሁ አይደለም።

İtalyanca

e mentre vi do queste istruzioni, non posso lodarvi per il fatto che le vostre riunioni non si svolgono per il meglio, ma per il peggio

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Habeşistan Dili (Amharca)

መድኃኒታችን እግዚአብሔር ተስፋችንም ኢየሱስ ክርስቶስ እንዳዘዘው ትእዛዝ የኢየሱስ ክርስቶስ ሐዋርያ የሆነ ጳውሎስ፥

İtalyanca

paolo, apostolo di cristo gesù, per comando di dio nostro salvatore e di cristo gesù nostra speranza

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Habeşistan Dili (Amharca)

ትእዛዝ እንደምሰጥ አልልም፥ ነገር ግን በሌሎች ትጋት በኩል የፍቅራችሁን እውነተኛነት ደግሞ ልመረምር እላለሁ፤

İtalyanca

non dico questo per farvene un comando, ma solo per mettere alla prova la sincerità del vostro amore con la premura verso gli altri

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Habeşistan Dili (Amharca)

ሕግ የሌላቸው አሕዛብ ከባሕርያቸው የሕግን ትእዛዝ ሲያደርጉ፥ እነዚያ ሕግ ባይኖራቸው እንኳ ለራሳቸው ሕግ ናቸውና፤

İtalyanca

quando i pagani, che non hanno la legge, per natura agiscono secondo la legge, essi, pur non avendo legge, sono legge a se stessi

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Habeşistan Dili (Amharca)

ስለ ደናግልም የጌታ ትእዛዝ የለኝም፥ ነገር ግን የታመንሁ እሆን ዘንድ ከጌታ ምሕረትን የተቀበልሁ እንደ መሆኔ ምክር እመክራለሁ።

İtalyanca

quanto alle vergini, non ho alcun comando dal signore, ma do un consiglio, come uno che ha ottenuto misericordia dal signore e merita fiducia

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Habeşistan Dili (Amharca)

መልካም እንዲሆንልህ ዕድሜህም በምድር ላይ እንዲረዝም አባትህንና እናትህን አክብር፤ እርስዋም የተስፋ ቃል ያላት ፊተኛይቱ ትእዛዝ ናት።

İtalyanca

onora tuo padre e tua madre: è questo il primo comandamento associato a una promessa

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Habeşistan Dili (Amharca)

ሁለተኛይቱም። ባልንጀራህን እንደ ራስህ ውደድ የምትል እርስዋን የምትመስል ይህች ናት። ከእነዚህ የምትበልጥ ሌላ ትእዛዝ የለችም።

İtalyanca

e il secondo è questo: amerai il prossimo tuo come te stesso. non c'è altro comandamento più importante di questi»

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Habeşistan Dili (Amharca)

ከጻፎችም አንዱ ቀርቦ ሲከራከሩ ሰማና መልካም አድርጎ እንደ መለሰላቸው አስተውሎ። ከሁሉ ፊተኛይቱ ትእዛዝ ማናቸይቱ ናት? ብሎ ጠየቀው።

İtalyanca

allora si accostò uno degli scribi che li aveva uditi discutere, e, visto come aveva loro ben risposto, gli domandò: «qual è il primo di tutti i comandamenti?»

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,739,058,613 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam