İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
^ከመጀመሪያ ሀርድ ዲስክ ይነሳ
^laai vanaf eerste hardeskyf
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
እናንተም ደግሞ ከመጀመሪያ ከእኔ ጋር ኖራችኋልና ትመሰክራላችሁ።
en julle getuig ook, omdat julle van die begin af met my is.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ከመጀመሪያ የሰማችኋት መልእክት። እርስ በርሳችን እንዋደድ የምትል ይህች ናትና፤
want dit is die boodskap wat julle van die begin af gehoor het, dat ons mekaar moet liefhê;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ከመጀመሪያ አንሥቶ በሕዝቤ መካከል በኢየሩሳሌም የሆነውን፥ ከታናሽነቴ ጀምሬ የኖርሁትን ኑሮዬን አይሁድ ሁሉ ያውቃሉ፤
my lewe dan van my jeug af, wat van die begin af deurgebring is onder my nasie in jerusalem, ken al die jode,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
እንግዲህ። አንተ ማን ነህ? አሉት። ኢየሱስም። ከመጀመሪያ ለእናንተ የተናገርሁት ነኝ።
toe sê hulle vir hom: wie is u dan? en jesus antwoord hulle: net dit wat ek vir julle sê.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
እንደ ትእዛዛቱም እንሄድ ዘንድ ይህ ፍቅር ነው፤ ከመጀመሪያ እንደ ሰማችሁ፥ በእርስዋ ትሄዱ ዘንድ ትእዛዙ ይህች ናት።
en dit is die liefde, dat ons wandel volgens sy gebooie. dit is die gebod soos julle van die begin af gehoor het dat julle daarin moet wandel.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ነገር ግን ከእናንተ የማያምኑ አሉ። ኢየሱስ የማያምኑት እነማን እንደ ሆኑ አሳልፎ የሚሰጠውም ማን እንደ ሆነ ከመጀመሪያ ያውቅ ነበርና።
maar daar is sommige van julle wat nie glo nie. want jesus het van die begin af geweet wie hulle was wat nie glo nie, en wie hy was wat hom sou verraai.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
እናንተስ ከመጀመሪያ የሰማችሁት በእናንተ ጸንቶ ይኑር። ከመጀመሪያ የሰማችሁት በእናንተ ቢኖር፥ እናንተ ደግሞ በወልድና በአብ ትኖራላችሁ።
wat julle dan van die begin af gehoor het, laat dit in julle bly. as in julle bly wat julle van die begin af gehoor het, dan sal julle ook in die seun en in die vader bly.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
አሁንም፥ እመቤት ሆይ፥ እርስ በርሳችን እንድንዋደድ እለምንሻለሁ፤ ይህች ከመጀመሪያ በእኛ ዘንድ የነበረች ትእዛዝ ናት እንጂ አዲስ ትእዛዝን እንደምጽፍልሽ አይደለም።
en nou bid ek u, uitverkore vrou, nie asof ek u 'n nuwe gebod skryf nie, maar een wat ons van die begin af gehad het: dat ons mekaar moet liefhê.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
አባቶች ሆይ፥ ከመጀመሪያ የነበረውን አውቃችኋልና እጽፍላችኋለሁ። ጐበዞች ሆይ፥ ብርቱዎች ስለ ሆናችሁ የእግዚአብሔርም ቃል በእናንተ ስለሚኖር ክፉውንም ስለ አሸነፋችሁ እጽፍላችኋለሁ።
ek het aan julle geskrywe, vaders, omdat julle hom ken wat van die begin af is. ek het aan julle geskrywe, jongmanne, omdat julle sterk is en die woord van god in julle bly en julle die bose oorwin het.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ወደ እርሱም በመጡ ጊዜ እንዲህ አላቸው። ወደ እስያ ከገባሁበት ከመጀመሪያ ቀን ጀምሮ፥ በትሕትና ሁሉና በእንባ ከአይሁድም ሴራ በደረሰብኝ ፈተና ለጌታ እየተገዛሁ ዘመኑን ሁሉ ከእናንተ ጋር እንዴት እንደ ኖርሁ እናንተው ታውቃላችሁ፤
en toe hulle by hom kom, sê hy vir hulle: julle weet hoe ek, van die eerste dag af dat ek in asië aangekom het, die hele tyd by julle gewees het
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
አባቶች ሆይ፥ ከመጀመሪያ የነበረውን አውቃችኋልና እጽፍላችኋለሁ። ጎበዞች ሆይ፥ ክፉውን አሸንፋችኋልና እጽፍላችኋለሁ። ልጆች ሆይ፥ አብን አውቃችኋልና እጽፍላችኋለሁ።
ek skryf aan julle, vaders, omdat julle hom ken wat van die begin af is. ek skryf aan julle, jongmanne, omdat julle die bose oorwin het. ek skryf aan julle, kinders, omdat julle die vader ken.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: