İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kya tumhara sadi ho gaya
kya tumhara sadi ho gaya
Son Güncelleme: 2020-12-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kya tumhara kaam ho gaya ?
kya tumhara kaam ho gaya?
Son Güncelleme: 2020-05-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
tumhara shadi ho gaya hai
tumhara shadi ho gaya hai
Son Güncelleme: 2020-06-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kya tumhara exam khatam ho gaya
what is your examination?
Son Güncelleme: 2018-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kya tumhara padhai khatam ho gaya
kya tumhara studieskhatam ho gaya
Son Güncelleme: 2019-10-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kya ho gaya hai tumko
kya ho gaya hai tumko
Son Güncelleme: 2022-09-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tumhara ticket confirm ho gaya hai kia?
your work is done
Son Güncelleme: 2018-01-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fail ho gaya hai
fail ho gaya hai3
Son Güncelleme: 2022-01-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cancel ho gaya hai
has been canceled
Son Güncelleme: 2018-08-09
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
lagta hai mujhe usse pyar ho gaya hai
i fell in love with him
Son Güncelleme: 2016-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
payment ho gaya hai?
payment has gone
Son Güncelleme: 2017-11-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
me shadi ho gaya hai
mera sadhi hogaya
Son Güncelleme: 2022-09-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
light kharab ho gaya hai
mera coat khraab ho gya
Son Güncelleme: 2022-03-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tumahra.paper ho gaya hai
tumahra.paper has gone
Son Güncelleme: 2018-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hotel mein kisi ke sath jhagda ho gaya tha isliye abhi job par mein ja nahin rahi hun
hotel mein kisi ke sath jhagda ho gaya tha isliye abhi job par mein ja nahin rahi hun
Son Güncelleme: 2021-06-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: