İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
unse tab tak baat karo jab tak unki samasya hal na ho jaye
unse tab tak baat karo jab tak unki samasya hal na ho jaye
Son Güncelleme: 2024-04-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jab tak zinda hu tab tak tere sath hu
i am with you as long as i am alive.
Son Güncelleme: 2024-03-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
madan mai tab tak join nahi karu ga jab tak mare purane users active nahi hoge
trying so hard
Son Güncelleme: 2021-07-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
jab tak jeevan hai tab tak
jab tak jeevan hai tab tak
Son Güncelleme: 2022-03-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
jab tak job nahi milti tab tak
jab tak job nahi milti tab tak
Son Güncelleme: 2020-10-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
jab tak apki manoun tab tak acha hoon
jab tak apki manoun tab tak acha hoon
Son Güncelleme: 2021-05-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
jab tak life partner nahi milta tab tak na
jab tak life partner nahi milta tab tak na
Son Güncelleme: 2021-04-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
jab tak barish na ho jai tab tak ap yahi ruke
jab tak barish na ho jai tab tak ap yahi rukeh
Son Güncelleme: 2020-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
jab tak barish hogi tab tak chahta kholna padega
jab tak barish hogi tab tak
Son Güncelleme: 2022-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
iss ka tab-tak koi matlab nahin nikalta jab-tak hum petro-dollar ko is ank mein nahin jodte.
it doesn't make any sense at all, unless you take the petrodollar into account.
Son Güncelleme: 2019-07-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
jab tak aek bat dhoka nahi milata tab tak aakal b nahi aati
sweet darems
Son Güncelleme: 2020-07-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
jab tak aap kisi ki respect nhi kroga tab tak dusra aapki respect nhi karaga
which place are you
Son Güncelleme: 2020-04-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: