Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
beschikkend gedeelte
dispositive portion
Son Güncelleme: 2016-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
beschikkend gedeelte van een vonnis gewezen
decisional part of a judgment
Son Güncelleme: 2022-03-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
de eerste keer dat een clausule over de rechten de mens opgenomen werd in het beschikkend gedeelte van de overeenkomst van lomé, was in 1989.
la primera vez que se incluyó una cláusula sobre los derechos humanos en la parte dispositiva del convenio de lomé fue en 1989.
van de amendementen van mevrouw schroedter op de ontwerpverordening inzake het efro hebben er drie betrekking op de overwegingen, en één op het beschikkend gedeelte.
on the issue of the amendments to the draft european regional development fund regulation tabled by mrs schroedter, three relate to the recitals and one to the substance.
in punt 3 van het beschikkend gedeelte moet bij de eerste lijn: notes that the election of president idriss deby on 20th may 2001 was confirmed by the chadian constitutional court on the 13th of june.
in item 3 of the regulatory section the following must be added to the first line: notes that the election of president idriss deby on 20th may 2001 was confirmed by the chadian constitutional court on the 13th of june.
dat is bovendien ook overbodig, want in het beschikkende gedeelte van de tekst ontbreekt een dienovereenkomstig artikel.
moreover, it is also superfluous, because there is no equivalent in the procedural part of the decision.
elke bijzondere inschrijving heeft betrekking op het nog beschikbare gedeelte van het in artikel 1 bedoelde magere-melkpoeder .
each individual invitation to tender shall cover such part of the skimmed-milk powder referred to in article 1 as is still available.
het beschikbare gedeelte van de in artikel 14, tweede alinea, bedoelde documenten dient bij de aanvraag te worden gevoegd.
applications shall be accompanied by such of the documents referred to in the second paragraph of article 14 as are available.
de titel en het beschikkend gedeelte van verordening (eg) nr. 861/2006 moeten worden veranderd om rekening te houden met het verdrag van lissabon dat op 1 december 2009 in werking is getreden.
the title and the enacting terms of regulation (ec) no 861/2006 should be changed to take account of the entry into force, on 1 december 2009, of the treaty of lisbon.
het hof van justitie weigert derhalve categorisch rekening te houden met verklaringen bij de uitleg van de wetgeving wanneer er in het beschikkende gedeelte van de rechtshandeling in kwestie niet uitdrukkelijk naar wordt verwezen.
that is why the court of justice rigidly refuses to consider annexed declarations when interpreting legal provisions, unless such declarations are explicitly referred to in the body of the act.
deze overwegingen komen met geen enkel amendement op het beschikkende gedeelte overeen en zijn dus vanuit die optiek bekeken technisch onjuist. in die overwegingen worden echter wel drie duidelijke politieke richtingen aangeven.
some of the recitals do not correspond to any of the amendments to the main body of the text and are therefore technically unacceptable, but they outline three clear political ways forward.
de term „gemeenschap” in het beschikkend gedeelte van verordening (eg) nr. 302/2009 moet worden veranderd om rekening te houden met het verdrag van lissabon dat op 1 december 2009 in werking is getreden.
the term ‘community’ used in the enacting terms of regulation (ec) no 302/2009 should be changed in order to take into account the entry into force, on 1 december 2009, of the treaty of lisbon.
de raad (ecofin) wordt verzocht na te gaan hoe het voor het midden- en kleinbedrijf beschikbare gedeelte in aanmerking kan komen voor rentesubsidies tot maximaal 3 procentpunten over vijf jaar.
the council (eco/fin) is invited to examine how the part available for small and medium-sized enterprises could benefit from interest rate subsidies to a maximum of 3 percentage points over five years.
voorstel voor een verordening (eeg) van de raad inzake de vaststelling van de voor 1981 geldende totaal toegestane vangsten voor bepaalde visbestanden in de visserijzone van de gemeenschap, de bij deze vangsten in acht te nemen voorschriften en het voor de gemeenschap beschikbare gedeelte
proposal for a council regulation(eec)concerning,for certain fish stocks occuring in the community fishing zone,the fixing of the total allowable catches for 1981 and the conditions for taking these catches together with shares available to the community
bij de kortingen en de daarop volgende toewijzingen wordt bij voorrang rekening gehouden met de soorten en de zones waarvoor de jaarlijkse quota, toewijzingen of beschikbare gedeelten werden vastgesteld.
these deductions and the consequent allocations shall be made taking into account as a matter of priority the species and zones for which the annual quotas, allocations or shares were fixed.