İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
bij de opzet van het onderzoek moet aandacht worden besteed aan de keuze van het medium en het doseringsvolume.
the choice of the vehicle and the volume of dosing should be considered in the design of the study.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het benodigde doseringsvolume moet met behulp van bijgevoegde spuitje en hulpstuk afgemeten worden, zoals in onderstaande stappen 1 – 5 wordt beschreven.
the required dosage volumes should be measured employing the enclosed dispensing syringe and adapter, as described in steps 1-5 below.
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
bereken het exacte doseringsvolume van 5 mg/ml suspensie voor de patiënt en injecteer de gepaste hoeveelheid gereconstitueerde abraxane in een lege, steriele polyvinylchloride (pvc) infuuszak.
the exact total dosing volume of 5 mg/ml suspension required for the patient should be calculated and the appropriate amount of reconstituted abraxane should be injected into an empty, sterile, polyvinyl chloride (pvc) type iv bag.
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
voor iedere patiënt wordt het verdunde il-2 (aldesleukin) opgezogen in steriele polypropyleen tuberculine-spuiten en afgesloten met een dop in een dosis van 1 µg/kg, met een minimum standaard doseringsvolume van 0,25 ml (50 µg) een maximale dosis van 0,5 ml (100 µg).
the diluted il-2 (aldesleukin) is aseptically drawn up into sterile polypropylene tuberculin syringes and capped for each patient at 1 µg/kg dose, with a minimum standard dosage volume of 0.25 ml (50 µg) and a maximum dose of 0.5 ml (100 µg).
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: