İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
de verschijningsdatum was 13 augustus jongstleden.
the stamp has been issued on 13 august of this year, in the rather modest circulation of 30.000 copies.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dat stond in de mededeling van juli jongstleden.
that appeared in the communication published last july.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
we hebben dit in september jongstleden kunnen zien.
this was obvious last september.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
deze verordening werd op 5 maart jongstleden van kracht.
the regulation became applicable on 5 march this year.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de overeenkomst is in november jongstleden in brussel ondertekend.
the agreement was signed in brussels last november.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in februari jongstleden is hij veroordeeld tot zeven jaar gevangenisstraf.
in february of this year he was sentenced to seven years in prison.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
de beschikking van juni jongstleden streefde naar een nihil-risico.
the decree of june this year aimed at zero risk.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
het belangrijkste nieuws staat al in het convergentierapport van maart jongstleden.
the main news appeared in the march convergence report of this year.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
in december jongstleden hebben we het erika i-pakket goedgekeurd.
last november we approved the erika i package.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
deze op 7 november jongstleden aangenomen mededeling gaat vergezeld van twee voorstellen:
the communication, adopted on 7 november 2001, is accompanied by two proposals:
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wij zijn hiermee begonnen in juli jongstleden en zetten deze werkzaamheden momenteel voort.
we started this work last july and this is still currently ongoing.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
daarnaast hebben de eu-missiehoofden in jakarta februari jongstleden papoea bezocht.
eu heads of mission in jakarta also visited papua in february this year.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
er is aanzienlijke vooruitgang geboekt sinds september jongstleden, toen de vorige evaluatie plaatsvond.
considerable progress has been made since last september, when the last assessment was made.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
evenals mevrouw schreyer heb ik alle eerste ministers hierop in november jongstleden schriftelijk geattendeerd.
last november, i wrote to all the prime ministers, as did mrs schreyer.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
op 27 november jongstleden heeft een groep op hoog niveau "atm" deze aanbeveling besproken.
on 27 november 1996 a high-level working party on atm discussed the recommendation.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor