İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
werkblad doorrekenen
arbeitsblatt auswerten
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
verder zijn er een aantal concrete maatregelen die ik zou moeten doorrekenen.
die forschungsprogramme der gemein schaft richten sich an die forscher und wissenschaftler in allen regionen der gemein schaft.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zo zal ook het doorrekenen van de milieukosten in de kosten voor de produkten niet de vervuilingsproblemen regelen.
delcroix auch der gesellschaft - öffentliche meinung, öffentliche hand, gesetzgebung.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dat wisselrisico verdwijnt in de eurolanden en dus zullen de ondernemingen en de banken dat niet meer moeten doorrekenen.
die erste frage betrifft den umfang des fonds und den zugang zu ihm unter berücksichtigung der tatsache, daß sich die jährlichen kosten für eine dreigeteilte therapie auf ca. 1020 000 dollar belaufen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we moeten echter een stap verdergaan, en we moeten de milieukosten in de totale economische kosten doorrekenen.
unseren programmen für chancengleichheit und gleich berechtigung sorgen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
iii) de derde mogelijkheid bestaat uit het ontwikke len en doorrekenen van een volledig model voor economische activiteiten.
umgekehrt ist der quell- und zielverkehr eines gebiets entsprechend hoch, wenn es mit den übrigen gebieten verkehrsmäßig gut verbunden ist.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het lijkt mij dat we elk stuk wetgeving zorgvuldig moeten doorrekenen. we moeten een raming maken en onze wetgeving daarop baseren.
ich fasse kurz zusammen: menschenrechte, effektive strafverfolgungsbehörden, wettbewerbsfähigkeit und subsidiarität.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de lidstaten mogen deze kosten volledig of gedeeltelijk doorrekenen aan de reders van de vaartuigen die hun vlag voeren en in de desbetreffende visserijtak actief zijn.
die mitgliedstaaten können diese kosten ganz oder zum teil den betreibern der schiffe, die unter ihrer flagge in der betreffenden fischerei tätig sind, in rechnung stellen.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de visprijzen bij eerste verkoop zijn echter de afgelopen tien jaar gestagneerd en bijgevolg hebben de vissers hun gestegen kosten niet verder in de keten kunnen doorrekenen.
die erstverkaufspreise für fisch stagnieren jedoch seit etwa zehn jahren, sodass es den fischern nicht möglich war, die gestiegenen kosten über die vermarktungskette an die kunden weiterzugeben.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aangezien de elektriciteitssector de toename van de kosten van emissierechten kan doorrekenen, zou volledige veiling van de rechten voor deze sector de regel moeten worden vanaf 2013.
unter berücksichtigung ihrer möglichkeiten, die gestiegenen kosten für emissionszertifikate weiterzugeben, sollten für den energiesektor versteigerungen ab 2013 zur regel werden.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aangenomen dat luchtvaartmaatschappijen alle extra kosten volledig doorrekenen aan de passagiers, zou de prijs van een typische retourvlucht binnen de eu tegen 2020 kunnen toenemen met 1,8 à 9 euro.
in der annahme, dass fluggesellschaften etwaige extrakosten vollständig auf ihre kunden abwälzen, könnte ein typischer hin- und rückflug innerhalb der eu bis 2020 um 1,8 eur bis 9 eur teurer werden.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aangezien met de afzet van biologisch voedsel tegemoet wordt gekomen aan de bezorgdheden van een aantal consumenten, moeten de markten deze factor doorrekenen in de prijs die uiteindelijk door de consument moet worden betaald.
die vermarktung ökologisch erzeugter lebensmittel entspricht dem anliegen bestimmter verbraucherkreise und sollte daher vom markt honoriert und von den verbrauchern finanziert werden.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de invoering van vgs in de hele eu zal anderzijds ook kosten voor de verzekeringnemers met zich meebrengen, aangezien de verzekeraars een gedeelte van hun bijdragen zullen doorrekenen aan de consumenten, waardoor de premies zullen stijgen.
andererseits wird die eu-weite einführung von sicherungssystemen für versicherungen auch kosten für versicherungsnehmer mit sich bringen, weil die versicherungen einen teil ihrer beiträge in form von prämienerhöhungen an die verbraucher weitergegeben werden.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anderzijds zal de invoering van vgs-bescherming voor het mkb in de gehele eu van invloed zijn op het mkb, aangezien verzekeraars een gedeelte van hun bijdragen zullen doorrekenen aan het mkb, waardoor de premies stijgen.
andererseits wird die eu-weite einführung einer absicherung durch sicherungssysteme für versicherungen auch folgen für kmu haben, weil die versicherungen einen teil ihrer beiträge in form von prämienerhöhungen an kmu weitergeben werden.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deze gelijke kansen zijn enkel gewaarborgd indien de traditionele exploitant zijn eindgebruikerstarieven vaststelt op een zodanig niveau dat de concurrenten — die veronderstellenderwijs even goed presteren als hijzelf — alle kosten van het intermediaire gebruik in hun eindgebruikerstarieven kunnen doorrekenen.
diese chancengleichheit ist nur dann gewährleistet, wenn der etablierte betreiber seine endkundenpreise in einer höhe festsetzt, die es den wettbewerbern — unterstellt, sie sind ebenso leistungsfähig wie der etablierte betreiber — ermöglicht, die gesamten mit der vorleistung verbundenen kosten auf ihre endkundenpreise umzulegen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deze gelijke kansen zijn enkel gewaarborgd indien de onderneming met een machtspositie haar eindgebruikerstarieven vaststelt op een zodanig niveau dat de concurrenten — die veronderstellenderwijs even goed presteren als zijzelf — alle kosten van het intermediaire gebruik in hun eindgebruikerstarieven kunnen doorrekenen.
diese chancengleichheit ist nur dann gewährleistet, wenn der beherrschende betreiber seine endkundenpreise in einer höhe festsetzt, die es den wettbewerbern — unterstellt, sie sind ebenso leistungsfähig wie er — ermöglicht, die gesamten mit der vorleistung verbundenen kosten auf ihre endkundenpreise umzulegen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
doorrekening van de externe kosten
internalisierung der externen kosten
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: