İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
de wijn mag op zijn vroegst twee jaar na het rijpen, waarvan mintens één jaar in een houten fust, in de handel worden gebracht.
er darf frühestens nach einer reifezeit von zwei jahren, davon mindestens ein jahr im holzfass, vermarktet werden.
men wikkelt de appelen in dit papier, zonder een opening te laten en men legt ze in een fust of in kisten op de bodem waarvan men houtskoolpoeder heeft gestrooid.
'konservierungsverfahren1auswerten zu dürfen, welches im wesentlichen auf dem einsatz von borsäure und natriumborat beruht".
15 op 15 maart 1997 kondigde het ministerie van handel en industrie van het verenigd koninkrijk een ontwerp tot wijziging van de gbp aan, volgens welke flessenbier evenals bier op fust kon worden wederverkocht als bier van een andere oorsprong.
15 am 15. märz 1997 kündigte der minister für handel und industrie des vereinigten königreichs ein vorhaben zur Änderung der gbp an, wonach neben faßbier künftig auch flaschenbier einer anderen brauerei verkauft werden könne.