İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ik wens van hem een antwoord.
ich möchte eine antwort von ihm haben.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ik wens de commissie geluk met de indiening van deze voorstellen.
dies ist nämlich bei flexiblen arbeitsverträgen der fall.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mijnheer de voorzitter, ik wens geert polarisatie van deze kwestie.
ich möchte an die holländische präsidentschaft appellieren.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ik wens u en de heer patten veel succes bij het waarnemen van deze taak.
ich wünsche ihnen und herrn patten viel erfolg dabei, daß diese aufgabe entsprechend wahrgenommen wird.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ik wens de nadruk te leggen op 4 van deze amendementen die mij heel belangrijk lijken.
vorschlag der kommission an den rat (kom(90) 0106 endg. - dok.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ik wens met u, mijnheer de voorzitter, de auteurs van deze schitterende improvisaties geluk.
ich finde die neuen vorschriften, die man uns vorgelegt hat, etwas beunruhigend.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de eu moet van ganser harte de wens van onze buren steunen om van dezelfde vrijheden te genieten die wij als ons recht beschouwen.
sie muss mit aller kraft den wunsch der menschen in unserer nachbarschaft unterstützen, dieselben rechte und freiheiten zu erlangen, die für uns bereits eine selbstverständlichkeit sind.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zij zijn eveneens in overeenstemming met de wens van het europees parlement om de tenuitvoerlegging van deze maatregelen te verzekeren.
sie entsprechen auch dem wunsch des europäischen parlaments, die umsetzung dieser maßnahmen zu gewährleisten.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de houders van de effecten waarop de aan bieding betrekking heeft moeten van deze aanbieding kennis kunnen nemen.
ein typisches beispiel wäre die nichtgenehmigung der transaktion durch die behörden, die den freien wettbewerb gewährleisten sollen. len.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ik wens de aandacht van het parlement derhalve te vestigen op het gevaar dat er in de goedkeuring van deze twee regels schuilt.
colom i naval (s). (fr) herr präsident! der spanische text des kompromißänderungsantrags ist nach meiner beanstandung verteilt worden.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ik wens nog eens te herhalen dat de overeenkomst van lomé iii ten einde loopt op 28 februari, dus op het einde van deze maand.
ich möchte noch einmal wiederholen, daß das dritte abkommen von lomé am 28. februar, also ende dieses monats, ausläuft.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bij het indienen van deze voorstellen komt de commissie tegemoet aan een herhaaldelijk geuite wens van deze vergadering.
sierra bardaji (s), berichterstatter. - (es) herr präsident, die pferdepest ist eine ansteckende krankheit der equiden, die durch einen von insekten, hauptsächlich kulicoiden, übertragenen virus verursacht wird, wobei der krankheitsausbruch durch klimatische bedingungen stark beeinflußt wird.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de commissie deelt de wens van het europees parlement om te komen tot een snelle oplossing van deze kwestie.
nicht das, was wir uns wünschen, bringen wir heute voran, sondern das, was die realität uns abverlangt.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ik heb daarstraks al verwezen naar het wezenlijke karakter van deze dialoog en het is ook hiermee dat ik wens te besluiten.
ich habe vorhin an den fundamentalen charakter dieses dialogs erinnert; mit diesem punkt möchte ich meine ausführungen beenden.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de wens van deze landen is echter duidelijk. zij willen de samenwerking voortzetten en zien de eer als duurzaam alternatief.
immer wieder haben wir unsere vorbehalte über dessen organisation geäußert, wir stimmten jedoch für ihn, weil wir hofften, daß dadurch dem ganzen ein ende gesetzt werden könnte und daß
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
een openbare aanbieding te verbieden wanneer zij tot de bevinding komt dat inbreuk op de bepalingen van deze richtlijn is gepleegd;
ein öffentliches angebot zu untersagen, wenn der verdacht auf verstoß gegen die richtlinienbestimmungen besteht;
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het comité hoopt dat de uitvoering van deze verordening betere omstandigheden schept voor nieuwe netwerkexploitanten om de markt te betreden en concurrerende aanbiedingen te doen.
der ausschuss hofft, dass durch eine wirksame durchführung der verordnung bessere markteintrittsbedingungen für neue netzbetreiber und wettbewerbsorientierte angebote ermöglicht werden.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
herinneren dat de commissie, ingevolge de uitdrukkelijke wens van deze vergadering, erop heeft toegezien dat de arresten van het hof strikt worden nageleefd.
darin besteht meines erachtens ihr hauptzweck, und ich möchte das haus darauf hinweisen, daß auf betreiben der kommission, die damit auf das höchst berechtigte anliegen dieses hauses reagiert hat, sichergestellt ist, daß die urteile des gerichtshofes genauestens befolgt werden.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de heer curry, voorzitter van de commissie. — (en) mijnheer de voorzitter, ik wens niet in te gaan op de inhoud van deze twee verslagen.
curry, ausschußvorsitzender. — (en) herr präsident, ich möchte mich nicht über die substanz dieser bei den berichte äußern.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
( g) een openbare aanbieding te verbieden wanneer zij tot de bevinding komt dat inbreuk op de bepalingen van deze richtlijn is gepleegd;
ein öffentliches angebot zu untersagen, wenn der verdacht auf verstoß gegen die richtlinienbestimmungen besteht;
Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: