İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
door deze pragmatische oplossing kan de begrotingsautoriteit kennis nemen van eventuele verschillen van inzicht.
dieses pragmatische vorgehen ermöglicht es der haushaltsbehörde, sich aufschluss über etwaige meinungsunterschiede zu verschaffen.
het kan daarentegen geen kennis nemen van de geschillen tussen nationale administraties en hun personeelsleden.
Über streitigkeiten zwischen nationalen verwaltungen und ihren bediensteten kann es hingegen nicht entscheiden.
aan de hand van de toepasselijke paragrafen van de verbintenissen kunnen passagiers kennis nemen van hun rechten.
die betreffenden abschnitte der verpflichtungen ermöglichen den fluggästen die kenntnisnahme ihrer rechte.
de lid-staten moeten een register van vennoot schappen bijhouden waarvan iedereen kan kennis nemen.
so sind die mitgliedstaaten verpflichtet worden, ein für jedermann zugängliches register einzurichten und zugleich für eine bekanntmachung in einem amtsblatt zu sorgen.
de directie kan nu op ieder moment kennis nemen van de boekhoudkundige situatie (vastleggingen en betalingen).
dies er möglicht es der direktion, sich jederzeit über den stand der bücher (mittelbindungen und zahlungen) zu informieren.
dit conflict — dat moeten de leden die hier de landbouw vertegenwoordigen ook ter kennis nemen — wordt akuter.
hier muß - wie es präsident pandolfi den landwirten in luxemburg versprochen hat - durch entsprechende maßnahmen ein ausgleich geschaffen werden.
bovendien mogen alleen degenen die bij genoemd bureau belast zijn met de toepassing van de onderhavige richtlijn, daarvan kennis nemen.
von diesen einzelangaben dürfen ferner nur personen kenntnis haben, die beim genannten statistischen amt für die durch führung dieser richtlinie zuständig sind.