İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
steun aan de europese mastersopleidingen conferentietolken en conferentiebeheer verlenen
unterstützung für den european master’s in conference interpreting and conference management
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
mastersopleidingen stellen studenten in staat kennis en vaardigheden van hoger niveau te verwerven die bijzonder waardevol zijn voor kennisintensieve banen en onderzoek.
durch ein masterstudium erwerben die studierenden die art von fachkompetenzen, die für wissensbasierte arbeitsplätze und für die forschung besonders wertvoll sind.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
steun aan de europese mastersopleidingen conferentietolken en conferentiebeheer verlenen en zo de samenwerking op deze gebieden versterken, knowhow bundelen en beste praktijken verspreiden;
die studiengänge european master’s in conference interpreting und european master’s in conference management unterstützen, um so die zusammenarbeit zu stärken, fachwissen zu bündeln und für die verbreitung von best practice in diesen bereichen zu sorgen.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bovendien beschouwt de richtlijn alle diploma's van master na mastersopleidingen als gelijkwaardig, of nu een hogere onderwijsinstelling of een beroepsschool het diploma heeft afgeleverd.
sogar berufserfahrung oder praktische Übung kann laut dieser richtlinie einem drei- oder fünfjährigen ausbildungsprogramm gleichgesetzt werden.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
het eesc is voorstander van de analyse van potentiële stromen van mobiele studenten en stemt in met de voorstellen van de commissie betreffende een europees systeem voor het verzamelen en overdragen van studiepunten en een erasmus-mobiliteitsplan voor mastersopleidingen.
der ewsa unterstützt die untersuchung potenzieller studentischer mobilitätsströme und die kommissionsvorschläge zum europäischen system zur anrechnung, Übertragung und akkumulierung von studienleistungen (ects) sowie zum erasmus-mobilitätsprogramm für masterabschlüsse.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
3.1. de oorspronkelijk voorgestelde begroting bedroeg 13,6 miljard euro (12,0 miljard in prijzen van 2004), die kon worden gebruikt voor de verwezenlijking van een aantal doelstellingen om de positieve effecten van europese samenwerking op dit gebied te optimaliseren en om een reeks nieuwe activiteiten te introduceren, zoals mobiliteitsbeurzen voor eu-studenten die gezamenlijke mastersopleidingen volgen. na het interinstitutioneel akkoord over het financieel kader 2007-2013 is de begroting van het programma teruggebracht tot 6,97 miljard euro (6,2 miljard euro in prijzen van 2004). de gekwantificeerde doelstellingen die in het besluit zijn vastgelegd, zijn dienovereenkomstig aangepast.
3.1. der ursprüngliche budgetvorschlag lautete auf 13,6 milliarden euro (12 milliarden euro auf preisbasis 2004). aus diesem budget wären einerseits maßnahmen zur erreichung zahlreicher ziele finanziert worden, die die vorteile der europäischen zusammenarbeit in diesem bereich optimiert hätten, sowie andrerseits eine reihe neuer aktivitäten, wie z. b. mobilitätszuschüsse für eu-studierende, die einen gemeinsamen erasmus mundus-masterstudiengang absolvieren. gemäß der interinstitutionellen vereinbarung zum finanzrahmen 2007-2013 wurde das budget auf 6,97 milliarden euro (6,2 milliarden euro auf preisbasis 2004) gekürzt. die im ursprünglichen beschlussvorschlag festgelegten quantitativen ziele wurden entsprechend angepasst.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: