İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dat zal hun niet lukken.
das werden sie nie schaffen.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dat zal ons niet lukken!
das können wir nicht schaffen!
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
mocht het u niet lukken, dan neemt de raad een grote verantwoordelijkheid op zich.
sollten sie scheitern, nimmt der rat eine große verantwortung auf sich.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
mocht dat niet lukken, dan moet de commissie met een wetsvoorstel komen.
schon in zweiter lesung im mai diesen jahren fand sich keine mehrheit für ein generelles verbot des exports gefährlicher produkte.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maar zelfs dat zal voor het eind van het jaar niet lukken.
aber nicht einmal dies wird bis zum jahresende geschehen.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
doen wij dit niet, dan zal het niet lukken. zo simpel is dat.
wenn wir dies nicht tun, werden wir sie nicht verwirklichen können, so einfach ist das.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
anders zal het niet lukken een einde aan de terreur te maken.
sonst wird es nicht gelingen, den terror zu beenden.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
mocht het niet zo treurig en zo gevaarlijk zijn, men zou erom lachen.
entsprechend dem ersuchen des europäischen rates im vergangenen jahr haben sowohl die kommission als auch der rat bereits ihre standpunkte bestimmt.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dat zal ons in twee maanden tijds niet lukken.
dieses würde die akute wirtschaftliche problematik lösen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mocht dit niet lukken, dan zou na enkele jaren tot wettelijke re geling kunnen worden overgegaan.
sollte sich diese regelung als unzureichend erweisen, könnte nach einigen jahren erneut eine gesetzliche fixierung vorgenommen werden.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dat gaat ons niet lukken met een plafond van 1 procent.
das wird aber bei einer obergrenze von 1% nicht möglich sein.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
wat u wilt, is de overmoed van de toren van babel en het zal u niet lukken.
die kollegen vermuteten dann, daß die niederlande wohl keine stahlindustrie hätten.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ten tweede, mocht het niet lukken de vijf nieuwe deelstaten en oost-berlijn, die zeer sterk met de omschakeling te maken hebben, in
endgültige beschlüsse zu ziel 1 können erst dann gefaßt werden, wenn der rat die liste der betreffenden regionen formell festgelegt hat.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
andrews mocht dat niet lukken, dan zullen er sancties komen om ervoor te zorgen, dat de leden zich goed gedragen.
andrews zusammen mit den quästoren eine sitzung abgehalten, in der bestimmte beschlüsse hinsichtlich aktueller pro bleme gefaßt wurden.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alhoewel de instrumenten om die strategie ten uitvoer te leggen er wel degelijk zijn, wil het maar niet lukken.
die instrumente, um dieser strategie zum erfolg zu verhelfen, sind zwar vorhanden, dennoch steckt diese in schwierigkeiten, da die bürger und die organisierte zivilgesellschaft zu wenig in ihre umsetzung eingebunden sind.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dat zal zeker niet lukken met de voorgestelde oplossingen die al ondoeltreffend zijn gebleken.
wendet euch an die nationalen regie rungen und parlamente, die umdenken müssen, wenn es um die geheimhaltungsansprüche in den ombudsmann-bestimmungen geht!
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wat betreft de staalkwestie zal het ons, ondanks onze besluiten, niet lukken de amerikanen van mening te doen veranderen.
wie bereits gesagt, wünschen wir eine zusammenarbeit, voraus gesetzt, es handelt sich um eine gleichberechtigte zu sammenarbeit.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dat zal haar echter niet lukken, wanneer de wetgever de kool en de geit wil sparen.
zwischen dem 17. oktober und heute, dem 22. oktober, liegen keine zwölf tage.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het zal ons niet lukken om de mensen tot wederzijdse liefde en respect te brengen door middel van een verordening, dat is een feit.
alle menschen sind nach dem ebenbild gottes geschaffen und deshalb gleichwertig.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
door het sluiten van de grenzen voor vn-waarnemers tracht iran afzijdigheid van de wereldgemeenschap te bereiken. dat zal ze niet lukken.
der vertreter der vereinten nationen wurde gerade vor kurzem daran gehindert.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: