Şunu aradınız:: uitbreidingsprotocol (Hollandaca - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

German

Bilgi

Dutch

uitbreidingsprotocol

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Almanca

Bilgi

Hollandaca

de tekst van het uitbreidingsprotocol is aan dit besluit gehecht.

Almanca

der wortlaut des protokolls ist diesem beschluss beigefügt.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het uitbreidingsprotocol is voorlopig van toepassing met ingang van 1 mei 2004.

Almanca

das erweiterungsprotokoll wird mit wirkung vom 1. mai 2004 vorläufig angewandt.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

deze gaan namelijk geen stap verder dan de in het uitbreidingsprotocol van amsterdam uitgestippelde dwaalweg.

Almanca

sollte man da nicht annehmen, daß es demonstrationen, wie die vom gerichtshof verurteilten, nicht geben würde, wenn die europäische union eine ehrliche und anständige auffassung vom freien warenverkehr hätte?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het uitbreidingsprotocol is een gemengde internationale overeenkomst met de europese gemeenschap en al haar lidstaten als overeenkomstsluitende partijen.

Almanca

das erweiterungsprotokoll ist ein gemischtes völkerrechtliches abkommen, in dem die europäische gemeinschaft und ihre mitglieder vertragsparteien sind.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

in artikel 9, lid 3, van het uitbreidingsprotocol wordt bepaald dat de nieuwe taalversies van de overeenkomst gelijkelijk authentiek zullen zijn.

Almanca

nach artikel 9 absatz 3 des erweiterungsprotokolls sind alle neuen sprachfassungen des abkommens gleichermaßen verbindlich.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

artikel 9, lid 2, van het uitbreidingsprotocol bepaalt bijgevolg dat de maltese versie van het protocol door de overeenkomstsluitende partijen door middel van een briefwisseling wordt geauthenticeerd.

Almanca

dementsprechend ist es nach artikel 9 absatz 2 des erweiterungsprotokolls erforderlich, dass die vertragsparteien die maltesische sprachfassung durch einen briefwechsel für verbindlich erklären.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de instemming van het europees parlement is bijgevolg noodzakelijk, aangezien de briefwisseling het uitbreidingsprotocol wijzigt, dat gebaseerd is op artikel 310 van het eg-verdrag.

Almanca

die zustimmung des europäischen parlaments ist somit erforderlich, da durch den briefwechsel das auf artikel 310 des eg-vertrages beruhende erweiterungsprotokoll geändert wird.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

2. of hij van mening is dat de textiel- en kledingindustrie van de eeg krachtens artikel xix van de gatt een grotere bescherming zou worden geboden dan krachtens het voorgestelde uitbreidingsprotocol van de multivezelovereenkomst, tivezelovereenkomst,

Almanca

2. ist der rat der auffassung, daß die textil- und bekleidungsindustrien der ewg unter artikel xix des gatt einen größeren schutz genießen würden als unter dem vorgeschlagenen protokoll zur erweiterung des afa?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

aangezien bleek dat de maltese versie van het uitbreidingsprotocol niet beschikbaar zou zijn op 26 oktober 2004, de datum waarop het zou worden ondertekend, stelden de onderhandelaars voor dat de overeenkomstsluitende partijen het uitbreidingsprotocol zouden ondertekenen en de maltese versie in een latere fase na de inwerkingtreding van het protocol zouden authenticeren.

Almanca

da sich herausstellte, dass die maltesische sprachfassung des erweiterungsprotokolls nicht bis zu dem auf den 26. oktober 2004 festgelegten termin verfügbar sein würde, schlugen die verhandlungsführer vor, das erweiterungsprotokoll zu unterzeichnen und die maltesische sprachfassung zu einem späteren zeitpunkt nach inkrafttreten des protokolls für verbindlich zu erklären.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

besluit 2006/245/eg van de raad van 27 februari 2006 betreffende de sluiting van het uitbreidingsprotocol[4] voorziet niet in een vereenvoudigde procedure voor de sluiting van de briefwisseling.

Almanca

in dem beschluss nr. 2006/245/eg des rates vom 27. februar 2006 über den abschluss des erweiterungsprotokolls ist kein vereinfachtes verfahren für den abschluss des briefwechsels vorgesehen[4].

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

(1) bij zijn besluit nr. 2004/778/eg van 11 oktober 2004 [4] heeft de raad een protocol gesloten bij de interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de europese gemeenschap, enerzijds, en de republiek kroatië, anderzijds, in verband met de toetreding van de tsjechische republiek, de republiek estland, de republiek cyprus, de republiek letland, de republiek litouwen, de republiek hongarije, de republiek malta, de republiek polen, de republiek slovenië en de slowaakse republiek tot de europese unie, hierna "uitbreidingsprotocol" genoemd. het uitbreidingsprotocol is voorlopig van toepassing met ingang van 1 mei 2004.

Almanca

(1) mit der entscheidung 2004/778/eg vom 11. oktober 2004 [4] hat der rat anlässlich des beitritts der tschechischen republik, der republik estland, der republik zypern, der republik lettland, der republik litauen, der republik ungarn, der republik malta, der republik polen, der republik slowenien und der slowakischen republik zur europäischen union ein protokoll zum interimsabkommen über handel und handelsfragen zwischen der europäischen gemeinschaft einerseits und der republik kroatien andererseits, nachstehend "erweiterungsprotokoll" genannt, angenommen. das erweiterungsprotokoll wird mit wirkung vom 1. mai 2004 vorläufig angewandt.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,794,632,427 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam