Şunu aradınız:: de heilige barbara biedt troost aan de ... (Hollandaca - Boşnakça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

Bosnian

Bilgi

Dutch

de heilige barbara biedt troost aan de stervenden

Bosnian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Boşnakça

Bilgi

Hollandaca

mijn kerk biedt troost aan de zieken en de stervenden. mijn kerk geeft de hongerige eten.

Boşnakça

moja crkva tješi umiruće i hrani gladne.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het doel van een voedselloop is om troost en vrede te verschaffen aan de stervenden.

Boşnakça

svrha šetnje sa hranom je pružiti utjehu i mir za umiruce.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

aan de kant, dienaars van de heilige stoel.

Boşnakça

odbijte, sluge svete stolice!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

je bent oud genoeg om deel te nemen aan de heilige traditie van de... mannentrip.

Boşnakça

dovoljno si velik da ucestvujes u tradiciji koja se zove... put sa momcima!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ze schreef brieven aan de heilige jerome die schreef dat ze vijftien kinderen op de wereld zette.

Boşnakça

razmenjivala je pisma sa sv. jeremijom. koji kaze da je donela petnaestoro dece na svet.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

glorie aan de vader, aan de zoon en aan de heilige geest.

Boşnakça

slava ocu i sinu i duhu svetomu.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

glorie aan de vader, en de zoon, en de heilige geest,

Boşnakça

jer tvoje je da nas milujes i spasavas, boze nas, i tebi slavu uznosimo

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

alstublieft, vader, vraag een zegen voor een abortus aan de heilige man.

Boşnakça

molim vas, mili bacuska pitajte... za blagoslov zbog abortusa, kod milostivog starca!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

aan de ene kant, de heiligheid van het gezin.

Boşnakça

svetost porodice sa jedne strane,

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

zouden jullie soms het te drinken geven aan de bedevaartgangers en het dienst doen in de heilige moskee gelijkstellen aan iemand die in god en de laatste dag gelooft en die zich inspant op gods weg?

Boşnakça

zar smatrate da je onaj koji hodočasnike vodom napaja i koji vodi brigu o Časnome hramu ravan onome koji u allaha i u onaj svijet vjeruje i koji se na allahovu putu bori?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

glorie zal zijn aan de vader, en de zoon, en de heilige geest, voor altijd en eeuwig.

Boşnakça

slava ocu i sinu i svetome duhu, i sada i uvijek i u vijekovima vijekova. amin.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

er staat geschreven: als de sluier gescheurd is en de zoon van brennidon de heilige steen zoekt, zal hij hem vinden, enkel om hem aan de vijand van het licht te geven.

Boşnakça

napisano je: "u vrijeme razdora u plaštu, sin brennidona će tražiti sveti kamen, pronaći će ga, samo kako bi ga predao neprijatelju svjetla. "

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

jij bent mij verantwoording schuldig, ik aan de monseigneur, hij aan de bisschop, en zo verder tot aan de heilige vader.

Boşnakça

ti si odgovorna prema meni, ja prema monsinjoru, on prema biskupu, i tako dalje sve do svetog oca.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

vorig jaar was ik de gelukkige winnares van de kuisheidsbeurs. ik studeer nu in michigan. ik hou me aan de heilige kuisheids- belofte, waar ik veel waarde aan hecht.

Boşnakça

kao prošlogodišnji primalac stipendije, trenutno pohađam fakultet u michigenu gdje nastavljam držati naše svete zavjete o apstinenciji blizu mog srca.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

leven is dna en de code der codes... en de heilige graal, en alles wordt er door gedreven... aan de andere kant, een veel meer... sociaal wetenschappelijk perspectief dat luidt... we zijn 'sociale organismes'

Boşnakça

shvatanje da je život dnk i kod svih kodova, sveti gral, da je sve određeno njime, ili perspektiva društvenih nauka da smo "društvena bića"

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

ik zal mijn eigen partij en die aan de ander kant, elke dag eraan herinneren dat we de gezweerde plicht, de heilige plicht om niet alleen te praten maar om het echt, eindelijk en waarlijk beter te doen.

Boşnakça

i podsećaću kako moju partiju tako i suprotstavljenu, svaki dan, da imamo zakletu dužnost, svetu obavezu da ne pričamo prazne priče, već da zaista, konačno i definitivno uradimo bolje.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

en zoals u het geloof schonk via filippus aan de man uit ethiopië, die in zijn wagen de heilige schrift las, toon zo uw dienaren de weg naar verlossing. zodat zij door uw genade, altijd tot goede werken bereid, na alle beproevingen van hun reis en hun leven op aarde, het eeuwige geluk mogen vinden door christus.

Boşnakça

i kao što si po đakonu philipu darovao vjeru i milosrđe etiopljaninu koji je sjedio u svojoj kočiji i čitao sveto pismo, pokaži svojim slugama put do izbavljenja, da pomoću tvog milosrđa i dobrim djelima, nakon svih iskušenja na putu kroz život na zemlji,

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,173,490 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam