İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
op jouw eigen naam ?
na tvoje ime?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je hebt jouw eigen stem.
imaš sopstveni glas.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
onder je eigen naam?
- poslaćeš poruku pod svojim imenom?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
met je eigen naam tekenen.
upiši se. hajde.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
weet je je eigen naam niet?
ne znate ni kako se zovete?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- je hebt jouw eigen stropdassen.
i dalje ima tebe.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ken je jouw naam?
znaš li svoje ime?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dat je je eigen naam gebruikt
da koristite vlastito ime. hmm?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
als je je eigen naam gebruikt...
ako bi koristio svoje pravo ime...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
geloof je jouw eigen ogen niet?
ne verujete sopstvenim očima?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jouw eigen broer.
tvoj rodjeni brat.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jouw eigen herinneringen?
nestaju. -tvoja?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dat kan als je jouw eigen zaak hebt.
to si možeš dozvoliti kad imaš svoju firmu.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dan verkoop je toch je eigen naam?
to je kao da prodajes svoje ime, zar ne?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- herken je jouw eigen vader niet?
-ne poznajete svoga oca?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je had je eigen naam moeten gebruiken:
trebao si ostaviti svoje ime.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ik zie je niet haasten om jouw eigen boeken te tonen.
-ne vidim da zuris pokazati svoje knjige.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dat zijn jouw eigen woorden.
to su tvoje riječi.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jouw eigen... ln jouw eigen...
u svoju...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- wees dan jouw eigen anker.
onda budi sam svoje sidro.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: