Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
rostov
1982:
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rostov.
Ростов!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
rostov wel.
Ростов може.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ik zoek rostov.
Търся Ростов.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- waar is rostov?
- Къде е Ростов?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
hij heeft rostov.
- Форма на живот? - Хванала е Ростов, сър.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dit keer niet, rostov.
Не и този път, Ростов.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er is iets in rostov.
Още един случай. В Ростов.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
herinnert u zich rostov?
Спомняш ли си Ростов?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de tractor fabriek rostov.
- Тракторен, "Ростселмаш".
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
graaf rostov, toch denk ik.
Граф Ростов, нали?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en er is een nieuwe in rostov.
И сега... Още един в Ростов.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de hoogste concentratie rond rostov-aan de
А най-много случаи е имало около Ростов на Дон.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tamara, 21 jaar oud bosstrook 11, rostov.
Тамара, на 21 години. Горска местност 11 , ростов.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
generaal lvanov. kgb-vertegenwoordiger in rostov.
Генерал Иванов, началника на КГБ за ростовския район.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
als ik leo was, zou ik op weg zijn naar rostov
Ако бях на мястото на Лев, щях да отида там.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wat is het verband tussen volski en rostov?
А каква е връзката между Волск и Ростов?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
als je dit overleeft, zeg dan maar tegen rostov:
Ако преживееш това кажи на Ростов,
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de kernonderzeeër rostov lag op 75 kilometer van de meteorietinslag.
Да, да. Ракетната подводница Ростов беше на по-малко от 75 км от мястото на сблъсъка на метеора.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het is rostov, sir. u moet malcolm halen, denk ik.
Мисля, че трябва да извикате Малкълм.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: