Şunu aradınız:: aan de onderzoeksrechter verklaarde hij : (Hollandaca - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

Danish

Bilgi

Dutch

aan de onderzoeksrechter verklaarde hij :

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Danca

Bilgi

Hollandaca

tegenover de parlementsleden verklaarde hij voorts:

Danca

han erklærede i øvrigt henvendt til parlamentsmedlemmerne: lemmerne:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

in die brief verklaarde hij:

Danca

i denne skrivelse oplyste han følgende:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

een aanpassing aan de technologische veranderingen is de sleutel tot economisch succes', verklaarde hij.

Danca

nøglen til økonomisk succes ligger i en tilpasning til den teknologiske udvikling», sagde han.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

in de eerste plaats verklaarde hij dat de zuivelmarkt hem maandenlang geen zorgen heeft gebaard.

Danca

vi har altid igen og igen gjort opmærksom på, hr. bocklet, at det hele så vil ske på den måde.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

met de woorden van voorzitter pfiimlin verklaarde hij : „wij staan aan dezelfde kant van de barrière".

Danca

jacques delors sagde med pierre pflimlins ord: »vi befinder os alle på samme side af barrieren«.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

in de derde plaats verklaarde hij dat zuid-afrika elke wijziging in de overeenkomst onvoorwaardelijk afwijst.

Danca

for det tredje sagde han: sydafrika har kategorisk afvist enhver ændring af aftalen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

daarmee verklaarde hij zich ook voorstander van een burgersamenleving in de gehele regio.

Danca

det glæder mig meget, at vi i denne tid, hvori alle nyheder bliver indhyllet i det, som sker i mellemeuropa, også kan tale i timevis om mellemamerika.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

eigenlijk, zo verklaarde hij, weerspiege­len de huidige landbouwkredieten de behoeften van 1958.

Danca

raymonde dury (s/f) henledte opmærksomheden på socialfonden, der er ved at falde helt sammen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

europese raad van dublin mevrouw thatcher met de woorden: „help ons om u te helpen,,. na afloop van de raad verklaarde hij met name:

Danca

vi bør have mere, og det er umagen værd at fortsætte forhandlingerne for at opnå mere, særlig fordi en række lande i ministerrådet energisk forsøgte at hjælpe os til at opnå et bedre resultat«.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

verder verklaarde hij dat hij niet van plan was om op enig specifiek moment terug te treden.

Danca

han sagde videre, at han ikke ønsker at trække sig tilbage på et bestemt tidspunkt.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

voorts verklaarde hij dat hij open staat voor nieuwe voorstellen over de associatie van de na­tionale parlementen.

Danca

han erklærer sig desuden åben over for de nye forslag om samarbejde med de nationale parla­menter.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de herziene code, zo verklaarde hij, vormt een belangrijk deel van de inspanningen van de twaalf om aan de apartheid een einde te maken.

Danca

barclays bank, britisk petroleum og unilever har fastsat høje normer, har arbejdet på at integrere sorte og hvide og har givet den sydafrikanske befolkning store fordele.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de eerste minister van malta, eddie fenech adami, hoopt dat zijn land deel zal nemen aan de volgende uitbreiding van de gemeenschap, zo verklaarde hij op 22 januari te lissabon.

Danca

maltas premierminister, eddie fenech adami, håber, at hans land vil være med, når fællesskabet foretager sin næste udvidelse.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de begunstigde landen moeten zich realiseren dater in 2000 een aantal kredieten definitief verloren kunnen gaan als zij niet genoeg degelijke projecten indienen, zo verklaarde hij.

Danca

han udtalte, at “modtagerlandene må forstå, at hvis de ikke forelægger et tilstrækkeligt antal underbyggede projekter, er der risiko for, at der endegyldigt mistes bevillinger i 2000”.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ook verklaarde hij dat het comité zich heeft ontwikkeld tot een gesprekspartner die bij het europees parlement steeds vaker gehoor vindt.

Danca

den 6.-7. og 8. december 1993 fandt det 17. årlige møde mellem erhvervsog arbejdstagerrepræsentanter fra avs- og ef-landene sted i Øsu's bygning i bruxelles.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ook verklaarde hij zich vóór de uitbreiding van de contractuele banden tussen de gemeenschap en de verschillende landen van oost-europa.

Danca

han talte endvidere til fordel for en udvidelse af de aftalemæssige forbindelser mellem fællesskabet og de forskellige østeuropæiske lande.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

bij beschikking van 13 april 2000 heeft de onderzoeksrechter in de rechtbank van eerste aanleg te turnhout vier prejudiciële vragen gesteld over de uitlegging van artikel 49 eg.

Danca

ved kendelse af 13. april 2000 har onderzoeksrechter in de rechtbank van eerste aanleg te turnhout (undersøgelsesdommeren ved byretten i turnhout) forelagt fire præjudicielle spørgsmål vedrørende af fortolkningen af artikel 49 ef.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

en hier is het protest van de onderzoeksrechter, de heer gallo; ik had werkelijk een hele bibliotheek over dit onderwerp voor u mee kunnen brengen.

Danca

jeg ved, hvad jeg har måttet leve med et helt år, og så skulle de prøve engang at sætte dem i mit sted, og prøve for engangs skyld at opføre dem ansvarligt i stedet for at mene, at racisme er vigtigere end det, jeg beskæftiger mig med.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de onderzoeksrechter bij het tribunale di fermo heeft een voorlopigbeslagbeschikking gegeven en in de agentschappen, de woningen en de voertuigen van de verdachten werden huiszoekingen en controles verricht.

Danca

generaladvokat s. alber fremsatte forslag til afgørelse i retsmødet (domstolens plenum) den 13. marts 2003.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

in dit compromis wordt, zo verklaarde hij, rekening gehouden met de meeste wensen van het europees parlement ten aanzien van bij voorbeeld milieuaspecten, transparantie en controle.

Danca

han understregede, at der med dette kompromis tages hensyn til de fleste af europa-parlamentets ønsker f.eks. med hen syn til de miljømæssige aspekter, gennemsigtighed og kontrol.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,731,741 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam