Şunu aradınız:: en toch blijft het product mogelijk in de ... (Hollandaca - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

Danish

Bilgi

Dutch

en toch blijft het product mogelijk in de rekken

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Danca

Bilgi

Hollandaca

toch blijft het feit bestaan.

Danca

ikke desto mindre står kendsgerningen fast.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

toch blijft het interventiestelsel centraal staan in het marktondersteuningssysteem.

Danca

som følge heraf kræver ordningen, at de produkter, der trækkes tilbage, anvendes til et eller andet nyttigt formål, såsom gratis uddeling til velgørende institutioner, destillation og yderligere forarbejdning, hvor det er muligt, eller foderbrug, hvis det kan komme i betragtning.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

toch blijft het probleem moeilijk oplosbaar.

Danca

problemet er imidlertid fortsat vanskeligt at løse.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

toch blijft de landbouw in de gemeenschap versnipperd en on­gelijkmatig gespreid.

Danca

i de sydlige egne af ef er 30% af land mændene over 55 år gamle og har et brug på under 5 ha.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

en toch blijft het saldo van de handelsbalans negatief en het tekort aan oliehoudende granen enorm.

Danca

men vi skal også i nødvendigt omfang lave forordninger, ikke mindst for vegetabilske fedtstoffer.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

toch blijft het de grootste uitdaging waar wij als politieke gemeenschap voor staan.

Danca

alligevel er det den største udfordring, som vi som politisk fællesskab står over for.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

toch blijft het buitengewoon moeilijk om dit feit te duiden.

Danca

men det er yderst problematisk at finde ud af, hvordan denne forskel skal fortolkes. for det før ste kan den anvendte aldersgruppe opdeling diskuteres.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

toch blijft het afschuwelijke stelsel van de apartheid in zuid-afrika diep geworteld.

Danca

alligevel er det afskyelige apartheid-system stadig fast forankret i sydafrika.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

toch blijft het aantal jonge werklozen ver boven het gemiddelde.

Danca

ledigheden blandt unge ligger imidlertid markant højere end gennemsnittet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de producenten houden de nodige registers bij om de traceerbaarheid van het product mogelijk te maken.

Danca

producenterne fører et passende register, så det bliver muligt at spore produktets tilblivelse.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

deze ontwikkelingen zijn hoopgevend, maar toch blijft de situatie van de mensenrechten in de wereld zeer zorgwekkend.

Danca

løsningen af problemerne på cypern er ikke betingelsen for tiltrædelsesforhandlingerne, og en dialog kan være konstruktiv, understregede han.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

toch blijft de langdurige werkloosheid in de meeste lan den met 50 to 60% hoger dan in de eu.

Danca

ikke desto mindre er andelen i de fleste af landene stadig højere end i eu, mellem 50% og 60%.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ook al wordt de rol van de vakbonden groter, toch blijft het contactcomité de belangrijkste organisatie­vorm van de werknemers.

Danca

skønt det samlede antal lønarbejdere er faldet i forhold til den fjerde samlede beretning, er antallet af virksomhedsrapporter kun lidt lavere.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

en toch blijft in deze materie een optreden van overheidswege noodzakelijk, omdat wij worden geconfronteerd met een volstrekte ontoereikendheid van de wetten van de markt.

Danca

filmen i den store tid i europa var som det græske teater, hvor hverdagens virkelighed blev omformet ved hjælp af symbolet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

toch blijft het belangrijkste aspect van de hervorming voor mij de uitbreiding van het aantal beleidsgebieden waarop de medebeslissingsprocedure van toepassing is.

Danca

imidlertid mener jeg, at det vigtigste aspekt i reformen drejer sig om udvidelsen af de emner, der besluttes ved den fælles beslutningsprocedure.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

en toch blijft dit land een vuile oorlog in tsjetsjenië voeren, een vernietigingsoorlog die meer tsjetsjeense burgers dan militairen blijft doden.

Danca

for det andet anmodede det kommissionen og medlemsstaterne om at koordinere deres aktiviteter i imo for at forbedre sikkerheden ved sejlads med ro/ro-passagerfærger.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

natuurlijk is het onderwijs van de taal van het land van oorsprong niet verstoken van problemen ; toch blijft het

Danca

på grundlag af den vil kommissionen ufortøvet undersøge nødvendigheden af og muligheden for egnede foranstaltninger, der bidrager til, at direktivet anvendes fuldt ud.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

zelfs al zijn het de lidstaten die de eigen middelen innen, toch blijft het ons geld en niet het hunne.

Danca

selv når medlemsstaterne opkræver egne indtægter, er det jo vores penge og ikke deres penge.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

er zijn enkele belangrijke wijzigingen in doorgevoerd, maar toch blijft het noodzakelijke evenwicht tussen de belangen van de uitgevende instellingen en die van de investeerders gehandhaafd.

Danca

der har været nogle vigtige ændringer, men teksten bevarer den nødvendige balance mellem at gøre fundraising lettere for udstederne og beskytte investorerne.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

in artikel 119 wordt immers al jarenlang een gelijke beloning van mannen en vrouwen voorgeschreven en toch blijft één geslacht voortdurend gediscrimineerd.

Danca

artikel 119 har jo allerede i mange år foreskrevet ligeløn til mænd og kvinder: alligevel diskrimineres det ene køn stadig hele tiden.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,787,736,605 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam