İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
raak hierbij het verbindingsstuk niet aan.
rør ikke ved sammenkoblingsporten.
Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
- ik onderbreek hierbij het debat.
- forhandlingen er udsat og genoptages kl.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
voorop staat hierbij het suikerprobleem.
det er walvis bays fremtid.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hoe hierbij het subsidiariteitsbeginsel toe te passen?
hvilken rolle skal europa-parlamentet spille i fremtiden?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ik bied hierbij het parlement mijn verontschuldigingen aan.
jeg undskylder over for parlamentet.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wat is hierbij het belang van de gemeenschap ?
det afvejde vi her i parlamentet.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hervormingen, resultaten en communicatie zijn hierbij het belangrijkst.
så det vigtigste her er reformer, resultater og kommunikation.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
eigen verantwoordelijkheid van producenten is hierbij het sleutelwoord.
producenters eget ansvar er i denne forbindelse nøgleordet.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de voorzitter. - dan schors ik hierbij het debat.
formanden. - forhandlingen afbrydes nu.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
als warmtetransportmedium wordt hierbij het aanwezige water gebruikt;
varmeoverførslen sker via vandet fra det underjordiske reservoir;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hij verloor hierbij het leven en zij raakte ernstig gewond.
partneren blev dræbt, og hun blev alvorligt kvæstet.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
in welk opzicht geeft het voorzitterschap hierbij het goede voorbeeld?
hvilke tilsagn vil formandskabet give på dette punkt?
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
aangezien het moment van afscheid is aangebroken, wens ik u hierbij het beste.
eftersom dette er afskedens time, vil jeg også sige farvel.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
de plaatselijke en regionale overheden moeten hierbij het laatste woord hebben.
de lokale og regionale myndigheder skal træffe den endelige beslutning om, hvorvidt et anlæg bør accepteres eller ej.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
met veel plezier presenteer ik hierbij het jaarlijkse zwemwaterrapport van de commissie over 2005.
det er mig en stor glæde at kunne fremlægge kommissionens årlige badevandsrapport for 2005.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het is goed genotuleerd, maar hierbij het verzoek aan voorzitter hänsch zelf zijn bemiddeling te verlenen.
det er korrekt gengivet i protokollen, men hermed beder jeg formanden, hr. hänsch, om at mægle selv.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
concertatie is hierbij het toverwoord. wij moeten dus de verdragen respecteren, en dit is normaal.
er de villig til at sætte problemerne i nordirland på dagsordenen for et rådsmøde?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het is mij een genoegen u hierbij het zevende jaarverslag van de eu over de mensenrechten te presenteren.
det er mig en fornøjelse at kunne forelægge eu's syvende årsberetning om menneskerettigheder.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
als eerste stap zou hierbij het ter beschikking gestelde kapitaal moeten worden vergeleken met andere kapitaalinstrumenten.
det betyder, at den kapital, der er blevet stillet til rådighed, allerførst skal sammenholdes med andre egenkapitalinstrumenter.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ook speelt hierbij het instorten van de europese automarkt een rol o. a. door de japanse concurrentie.
også på andre områder kan man frygte en lignende udvikling, f.eks. hvad angår de elektronisk styrede værktøjsmaskiner.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: