İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ik herinner eraan dat dit parlement al in tempore non suspecto over deze kwestie een verslag heeft opgesteld. wij mogen niet op een tweede marcinelle wachten om te doen wat in dat verslag stond.
jeg erindrer om, at vi her i parlamentet i tider, hvor vi ikke havde mistanke om problemets omfang, har udarbejdet en betænkning, og at vi ikke kan vente på andre oprørende sager for at nå til at afslutte og gennemføre linjerne i denne betænkning, således som fru gradin i dag har sagt.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
op basis van deze informatie, die in tempore non suspecto verstrekt werd, verklaart belgië dat de capaciteitsbenutting voor industrieel filamentgaren van polyester met een hoge sterktegraad meer dan 90 % bedraagt.
på grundlag af disse oplysninger, der blev fremlagt in tempore non suspecto, anfører belgien, at kapacitetsudnyttelsen for industrigarner af polyester med høj styrke er på over 90 %.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wij kijken daarom uit naar de mededeling van de commissie. ik dank mevrouw gradin dat zij in tempore non suspecto, toen weinigen in het parlement dachten dat het probleem zulke dramatische dimensies had, met grote inzet aan de werkzaamheden over deze kwestie heeft deelgenomen.
vi venter derfor på en meddelelse fra kommissionen, og jeg siger fru gradin tak for hendes intense deltagelse i arbejdet med disse emner på et tidspunkt, hvor ingen nærede mistanke, og hvor kun få her i parlamentet forestillede sig, at problemet var af et så dramatisk omfang.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ik dank me vrouw gradin dat zij in tempore non suspecto, toen weinigen in het parlement dachten dat het probleem zulke dramatische dimensies had, met grote inzet aan de werk zaamheden over deze kwestie heeft deelgenomen. om dat netwerk sterk te maken moeten wij in de eerste plaats de derde pijler versterken.
fru todini henledte opmærksomheden på det: jeg har fremsat et ændringsforslag til budgettet, der fastsætter de nødvendige bevillinger - i størrelsesordenen 5 millioner ecu - til at etablere et eu-handlingsprogram til bekæmpelse af seksuelle forbrydelser mod børn.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ik wil het parlement eraan herinneren dat de socialistische fractie reeds op 10 november 1982 — in tempore non suspecte — in een ontwerpresolutie nr. 1-926/82/rev. zeer concrete voorstellen heeft gedaan ter zake van de europese opleving.
disse spørgsmål blev gjort til genstand for undersøgelser i specialrådene.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.