İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
laten we maar meteen beginnen.
lad os starte med det straks.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
laat ik er maar meteen mee beginnen.
måske skal jeg begynde med det.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
laat ik maar meteen met de amendementen beginnen.
derfor mener vi, at fællesskabets domstol ikke havde mulighed for at vende bevisbyrden.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarom zouden wij dit debat beter niet nu, maar meteen na het zomerreces voeren.
derfor ville det være bedre ikke at føre denne debat nu, men lige efter sommerpausen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
ik zal niet spreken over meer algemene vraagstukken maar meteen over gaan tot de twee ingediende amendementen.
jeg vil gerne kort omtale de ændringsforslag, udvalget har stillet, idet jeg mener, at de hænger sammen som en helhed.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
passagiers mogen de volgende artikelen niet meenemen in hun ruimbagage:
passagerer må ikke medbringe følgende genstande i deres indskrevne bagage:
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
. - voorzitter, ik neem aan dat ik niet eeuwig mag spreken, ik zal dus maar meteen beginnen.
hr. formand, da jeg formoder, at jeg ikke har lang taletid, begynder jeg med det samme.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
laat u me maar meteen zeggen dat het verslag van de commissie onvolledig is.
lad mig på forhånd sige, at kommissionens meddelelse er ufuldstændig.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
laat ik me maar meteen richten op het terrein van de sociale politiek en de werkgelegenheid.
lad mig lægge ud med områderne socialpolitik og beskæftigelse.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
passagiers mogen de in aanhangsel 5-b vermelde voorwerpen niet meenemen in hun ruimbagage.
passager må ikke medbringe de genstande, som er opført i tillæg 5-b, i deres indskrevne bagage.
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dan kan men beter maar meteen zeggen dat er twee verschillende zienswijzen zijn over de toekomst van europa.
den kan imidlertid efter vor vurdering ikke sættes højere end disse.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ik vind het een beetje jammer dat we dat nu niet tegelijkertijd kunnen meenemen maar ik wou graag van de commissie horen wanneer we die voorstellen krijgen.
parlamentet har kæmpet for indforeisen af gd 23, og parlamentet vil kæmpe for dets fortsatte eksistens, og det skal være med større politisk støtte, end det hidtil har været tilfældet.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het moet maar meteen worden gezegd : het misnoegen van het europese parlement zal niet aan de commissie voorbijgaan.
i enhver hestehandel kender man det problem.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dit gaat namelijk zo ver, mede wegens het precedent dat voor andere produktiesectoren ontstaat, dat ik daar niet zo maar meteen een positief antwoord op durf te geven.
oslo- og london-konventionerne er blevet ratificeret af forbundsrepublikken tyskland og suppleret med den af dem omtalte lov af 11. 2. 1977, med en forordning af 7. 12.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maar meteen daarna stelt het verslag dat deze eis niet voldoende tegemoet komt aan de behoeften van de dieren en bovendien stelselmatig wordt genegeerd.
i de værste tilfælde dør et betydeligt antal dyr under meget lange rejser.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mijnheer de commissaris, u hebt op uw eigen onnavolgbare manier de problemen uit de doeken gedaan, maar meteen ook oplossingen aangereikt.
hr. kommissær, de har på deres uforlignelige måde fremlagt problemerne, men også peget på udveje.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
onverminderd de toepasselijke veiligheidsregels, mogen passagiers de volgende voorwerpen niet meenemen in om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zones en aan boord van luchtvaartuigen:
uden at gældende regler for sikkerheden berøres, må passagerer ikke medbringe følgende genstande i security-beskyttede områder og om bord på et luftfartøj:
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het inleidende gedeelte van de mondelinge vraag op de agenda laat een pessimistische toonzetting horen waar ik het — ik zeg het maar meteen — niet mee eens ben.
mangelen på enhed i det institutionelle politiske system har utvivlsomt en negativ indflydelse på effektiviteten og demokratiet i den union, som ønskes opbygget.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
als wij alles verbieden waarmee ook maar een klein risico ver bonden zou zijn, laten wij dan maar meteen vliegtuigen, auto's en zelfs bevallingen gaan verbieden.
det er virkelig temmelig urimeligt at beskrive komiteen som »en af kommissionens opfindelser«. komiteen er uafhængig, og det er dens medlemmer også, og den yder rådgivning af høj kvalitet.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarmee zijn dan de citaten in de voetnoot gecorrigeerd en daarmee is — omdat ook maar meteen te vermelden — het amendement van de europese democratische fraaie overbodig geworden.
dermed skulle henvisningerne i fodnoten så være korrekte, og dermed bliver — for at nævne det straks — den anmodning overflødig, som de europæiske demokraters gruppe har fremsat.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: