İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
oost-europa besloten zich van het totalitaire communisme te ontdoen.
lane (rde). — (en) hr. formand, i det seneste halvandet år har mange mennesker i Østeuropa besluttet sig til at frigøre sig selv for den totalitære kommunisme.
iversen er tegen waarschuwen dat men het van zijn kracht tracht te ontdoen.
sherlock (ed). — (en) hr. formand, mine to minut ter tvinger mig til at fatte mig i korthed, men jeg vil gerne både på egne og på min gruppes vegne takke for denne fremragende betænkning, som vi er glade for at kunne støtte.
schoner en efficiënter vervoer is noodzakelijk om de toenemende mobiliteit van haar negatieve bijwerkingen te ontdoen.
det er nødvendigt med renere og mere effektiv transport, for at den øgede mobilitet ikke skal få negative konsekvenser.
de grote abattoirs hebben geen andere mogelijkheid kunnen bedenken dan de kip van alle ingewanden te ontdoen.
for så vidt angår selve emnet, så må jeg have lov til her at gentage, at det i grunden er uvigtigt for medlemmerne af det europæiske fællesskab.
om onze bedrijven beter concurrerend te maken, hoe ven wij die slechts te ontdoen van de verstikkende lasten.
for at gøre vore virksomheder mere konkurrencedygtige er det ikke nok at frigøre dem for de kvælende byrder.
zo ontdoen wij de stemming van zijn huidige abstracte, nationale dimensie en geven wij de unie een herkenbaar gezicht.
afstemningen ville så ikke længere være så abstrakt, og der ville ikke længere være tale om rent nationale valg, hvilket vil give eu ansigt og øjne.