İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ik behoef u niet te vermoeien met de bijzonderheden van die procedure, noch trouwens met de overige bepalingen van de verordening.
tilsyneladende har parterne for tariefcommissie været noget uenige om den korrekte fortolkning, både af denne be stemmelse og af artikel 10, stk. 2, litra d) i direktivet.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daar ben ik vanmorgen gedetailleerd op ingegaan en ik ben niet van plan het parlement nogmaals te vermoeien met een opsomming van wat door ons voorzitterschap is aangenomen, wat reeds ten uitvoer werd gelegd en welke vorderingen werden geboekt bij de verschillende procedures.
hans tillægsspørgsmål om mødet i paris inden for rammerne af balladur-initiativet er af en helt anden art. her forsøger vi at overtale de øst- og centraleuropæiske lande til at anerkende mindretallene og deres grundlæggende personlige rettigheder.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de heer gonzalez marquez, fungerend voorzitter van de europese raad. — (es) mijnheer de voorzitter, dames en heren afgevaardigden, ik zal mij aan de mij voorgestelde beperkte tijd houden teneinde u niet te vermoeien en om, ook al lijkt u dit moeilijk te geloven, gehoor te geven aan de aanbeveling van de heer pannella om de tijd van het betoog niet te overschrijden.
gonzález márquez, formand for det europæiske råd. — (es) hr. formand, mine damer og herrer, jeg skal i overensstemmelse med, hvad man har foreslået mig, gøre mit indlæg rimeligt kort for ikke at trætte dem, mine damer og herrer, og selv om de har vanskeligt ved at tro det, for at efterkomme hr.pannellas henstilling om ikke at gøre overdreven brug af taletiden.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.