Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
daarvoor moeten de jonge europeanen leren begrijpen zonder hun eigen identiteit te verpanden maar integendeel juist met anderen te delen.
derfor beklager vi, at udvalget forkastede vort ændringsforslag om tillempning af landbrugsafgiften med medansvar for tredje parter for at fritage de små producenter og lægge afgift på mælkefabrikkerne.
het verpanden van erkende vorderingen op overheidsinstanties of staatsfondsen, op voorwaarde dat zij opeisbaar en betaalbaar zijn en daarop geen andere vordering voorrang heeft, en/of
anerkendte fordringer på et offentligt organ eller på offentlige midler, der er forfaldne til betaling, og som ikke kan fortrænges af andre krav, og/eller
het verpanden van in de betrokken lid-staat verhandelbare obligaties, op voorwaarde dat deze zijn uitgegeven of gewaarborgd door die lid-staat, en/of
obligationer, der er omsættelige i den pågældende medlemsstat, og som er udstedt eller garanteret af denne stat, og/eller
d) het verpanden van in de betrokken lid-staat verhandelbare obligaties, op voorwaarde dat deze zijn uitgegeven of gewaarborgd door die lid-staat, en/of
d) obligationer, der er omsaettelige i den paagaeldende medlemsstat, og som er udstedt eller garanteret af denne stat, og/eller
( 4) banque centrale du luxembourg( bcl) hanteert vanaf uiterlijk 1 januari 2008 het gemeenschappelijk minimum voor grensoverschrijdende verpanding.
( 4) banque centrale du luxembourg( bcl) går senest 1. januar 2008 over til at anvende det fælles mindstebeløb for grænseoverskridende anvendelse.