Şunu aradınız:: zich zouden verspreiden (Hollandaca - Endonezce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

Indonesian

Bilgi

Dutch

zich zouden verspreiden

Indonesian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Endonezce

Bilgi

Hollandaca

- waar boeddhisten zich zouden verschuilen?

Endonezce

dimana para penganut buda akan bersembunyi.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

zodat de z's de infectie niet zouden verspreiden.

Endonezce

jauhkan para zombie dari penyebaran infeksi.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

stel je voor wat bereikt zou kunnen worden... als crassus en caesar zich zouden verenigen.

Endonezce

bayangkan apa yang bisa dicapai jika crassus dan caesar bersatu.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

en ik ben bang dat als we erover blijven praten, dat onze cylcy zich zouden kunnen synchroniseren...

Endonezce

dan aku takut jika kita terus membicarakan itu, kita jadi sama...

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

je verwacht dat de bewoners van dit stadje zich zouden distantiëren van een familielid van een veroordeelde misdadiger.

Endonezce

maksudku, kau pikir warga kota ini tak akan peduli dengan keterkaitanmu pada narapidana.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de boodschappen in de sterren vertelden onze voorouders wanneer ze hun kamp moesten opslaan of weggaan en wanneer migrerende dieren, regen en kou zich zouden aandienen.

Endonezce

pesanyangtertulis dibintang-bintang memberitahunenekmoyangkita/​​i kapan harus tinggal kapan harus pindah. kapankawananbermigrasi

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

daarom zullen zij op dien dag niet worden weggenomen om weder op aarde te verschijnen, en er zal hun niets meer gevraagd worden, waardoor zij gods welbehagen op zich zouden kunnen vestigen.

Endonezce

hari ini tidak ada seorang pun yang dapat mengeluarkan mereka dari siksa api neraka, dan mereka pun tidak diminta untuk memohon perkenan tuhan dengan meminta maaf.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik vraag me af hoe de overlevenden van de holocaust zich zouden voelen, als ze hoorden dat namens hen geld werd opgeëist zonder dat ze het wisten, of zelfs ooit een dubbeltje hebben gezien.

Endonezce

saya bertanya-tanya bagaimana perasaan beberapa orang yg selamat dari holocaust, mengetahui bahwa sejumlah uang telah diklaim dengan nama mereka tanpa mereka sadari, atau-atau bahkan melihat sepeser pun.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

zeg: "als de mensen en de djinn zich zouden verenigen om met net zoiets als deze koran te komen dan zouden ze toch niet met iets overeenkomstigs komen, ook al zouden zij elkaar tot hulp zijn."

Endonezce

(katakanlah, "sesungguhnya jika manusia dan jin berkumpul untuk membuat yang serupa dengan alquran ini) dalam hal kefasihan dan ketinggian paramasasteranya (niscaya mereka tidak akan dapat membuat yang serupa dengan dia sekali pun sebagian mereka menjadi pembantu bagi sebagian yang lain.") saling bantu-membantu. ayat ini diturunkan sebagai sanggahan terhadap perkataan mereka sebagaimana yang disitir oleh firman-nya: "kalau kami menghendaki niscaya kami dapat membacakan yang seperti ini (alquran)." (q.s. al-anfal 31).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

dit zult gij ondergaan, dewijl gij de teekenen van god tot onderwerp van uwen spot hebt gemaakt, en het leven der wereld heeft u misleid. daarom zullen zij op dien dag niet worden weggenomen om weder op aarde te verschijnen, en er zal hun niets meer gevraagd worden, waardoor zij gods welbehagen op zich zouden kunnen vestigen.

Endonezce

(yang demikian itu, karena sesungguhnya kalian menjadikan ayat-ayat allah) alquran (sebagai olok-olokan dan kalian telah ditipu oleh kehidupan dunia) sehingga kalian berani mengatakan bahwa tidak ada hari berbangkit dan tidak ada hari hisab (maka pada hari ini mereka tidak dikeluarkan) dapat dibaca yukhrajuuna dan yakhrujuuna, kalau dibaca yakhrujuuna artinya mereka tidak dapat keluar (daripadanya) dari neraka (dan tidak pula mereka diberi kesempatan untuk bertobat) tidak dituntut untuk membuat amal keridaan terhadap rabbnya, yaitu berupa tobat dan ketaatan kepada-nya, karena pada hari itu hal-hal tersebut sudah tidak bermanfaat lagi.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

behalve als barmhartigheid van jouw heer, voorwaar: zijn gunst voor jou is groot. zeg (o moehammad): "als de mensen en de djinn's zich zouden verzamelen om het gelijke van deze koran te maken; dan kunnen zij niet het daaraan gelijke komen, zelfs al zouden zij elkur hulp zijn."

Endonezce

akan tetapi al-qur'ân itu kami jadikan abadi sebagai rahmat dari tuhanmu, karena karunia allah kepadamu dalam mukjizat ini sangatlah besar.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,791,609,868 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam