İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
haar beslissingen binden al de aandeelhouders.
ses décisions engagent tous les actionnaires.
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de overige vier vijfden worden onder al de aandeelhouders verdeeld.
les quatre cinquièmes restants sont répartis entre tous les actionnaires.
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
de persoon of vennootschap die aan al de volgende voorwaarden voldoet :
la personne ou la société qui répond aux conditions suivantes :
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
hij moet in staat zijn aan al de vereisten van het vak te voldoen.
il doit être apte à répondre à toutes les exigences du métier.
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
een aanvraag is ontvankelijk als aan al de volgende voorwaarden is voldaan :
une demande est recevable si toutes les conditions suivantes sont remplies :
Son Güncelleme: 2012-04-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
een exemplaar van het opvoedingsproject wordt aan al de leden van de dienst bezorgd.
un exemplaire du projet pédagogique est remis à tous les membres du service.
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de plaatsvervangende leden kunnen deelnemen aan al de besprekingen in de schoot van de raad.
les membres suppléants peuvent participer à toutes les discussions au sein du conseil.
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de verbeelding kon zich niets heerlijkers scheppen, en dat liefelijk gezigt voldeed aan al de eischen van het oog.
l’imagination ne pouvait rien rêver au delà, et cet aspect enchanteur satisfaisait tous les appétits du regard.
de kandidaat-specialist neemt actief deel aan al de werkzaamheden van de stagedienst die noodzakelijk zijn voor zijn opleiding.
le candidat spécialiste participe activement à toutes les activités du service de stage nécessaires à sa formation.
de indisponibiliteitsstelling vangt ten vroegste aan op de dag waarop de aanvrager aan al de voorwaarden zoals bepaald in artikel 2 voldoet.
la mise en disponibilité prend cours au plus tôt le jour où le demandeur répond à toutes les conditions fixées à l'article 2.
- aan al de leerkrachten de mogelijkheid bieden met informatica vertrouwd te geraken om die in te schakelen in hun pedagogische leermethode.
- donner à tous les enseignants la possibilité d'accéder à l'outil informatique en vue de l'intégrer dans leur démarche pédagogique.
de secretaris-generaal notificeert aan al de lidstaten het neerleggen van elke oorkonde van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding.
le secrétaire général notifie à tous les etats membres le dépôt de chaque instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion.
binnen de termijnen, bepaald in § 2, wordt de erkenning toegestaan voorzover aan al de erkenningsvoorwaarden is voldaan. »
l'agrément est accordé dans les délais prévus au § 2, pour autant qu'il soit satisfait aux conditions d'agrément. »
landen en inrichtingen die voldoen aan al de voorwaarden van artikel 2, lid 1, van beschikking 95/408/eg van de raad.
landen en inrichtingen die voldoen aan al de voorwaarden van artikel 2, lid 1, van beschikking 95/408/eg van de raad.