İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
alleen door het stopzetten
seul un arrêt de la production et du retraitement du plutonium peut juguler le danger de la prolifération.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maar niet alleen door hen.
mais il ne s'agit pas que de lui!
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ge moet alleen hard werken.
tu dois seulement travailler dur.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alleen door een dergelijke uitwisseling
la tâche de l'union européenne consiste à stimuler et coordonner.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alleen door menselijke kracht bewogen.
mus exclusivement par la force de l'homme;
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mijn baan vereist dat ik erg hard werk
mon travail m'oblige à travailler très dur.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alleen door samen te werken kan europa de nodige kritische massa bereiken.
ce n'est qu'en étant unie dans l'action que l'europe dispose de la masse critique nécessaire.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maar deze stappen voorwaarts vergen ook doodgewoon hard werk.
mais ces avancées requièrent aussi, à l'évidence, de réels efforts.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in ruil hiervoor kan ik u eerlijk, hard werk aanbieden.
en retour, je peux vous offrir de l’ honnêteté et de l’ assiduité au travail.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
hard werken aan relaties
resserrer les liens
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hard werken voor een hongerloontje
beaucoup de travail pour pas grand-chose
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allemaal duidelijke signalen van heel hard werk om de aansluiting niet te missen.
autant de signaux évidents témoignant du travail acharné accompli pour ne pas passer à côté de l'adhésion.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
het is vaak hard werken om de
comment obtenir du capitalrisque 16 réflexions et conseils d’un capitalrisqueur
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dit is met hard werken bereikt.
cela a exigé beaucoup de travail.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
maar alleen door het cohesiebeleid kunnen wij niet voorkomen dat elders in de wereld beslissingen worden genomen die alleen door harde economische cijfers ingegeven zijn.
la commission pourrait jouer un rôle actif dans ces groupements, par exemple en les invitant à se réunir à bruxelles et en leur fournissant des conseils spécifiques.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dit mag ook wel na jaren van hard werken.
ce soir, nous distribuons des couronnes de fleurs, ce qui se comprend après des années de dur labeur.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deze richtlijn is de bekroning van meerdere jaren hard werk door de commissie op basis van de beste wetenschappelijke adviezen.
cette directive est le point culminant de sept années d' un travail acharné de la commission sur la base des meilleurs conseils scientifiques.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het harde werk begint evenwel vruchten af te werpen.
mais le dur labeur que nous avons effectué commence à porter ses fruits.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alleen door harde sancties te voorzien voor lidstaten die op dit vlak geen concrete stappen ondernemen, en door alles in de grootste openheid te laten gebeuren, kunnen we iets bereiken.
le seul moyen dont nous disposons consiste à rendre la vie véritablement insupportable aux États membres qui ne font rien dans ce domaine, et cela doit être exposé de la façon la plus visible possible.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dat verdienen ze gezien het harde werk waartoe ze gedwongen worden.
ils le méritent, compte tenu du travail harassant qu'on leur impose.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: