İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
europees eenwordingsproces zonder weerga.
celle de l'unification européenne.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het europese eenwordingsproces in de ogen van de burgers
le processus d'unification européenne vu par les citoyens
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dat zou een verzwakking van het europese eenwordingsproces betekenen.
pour nous, démocrates-chrétiens, c'était et cela reste la prochaine étape décisive que nous avons à franchir.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1992 vormt een belangrijke etappe in het europese eenwordingsproces.
l'horizon 1992 1992 est une étape importante dans le processus de construction de la communauté européenne.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
belangrijk is dat het europese eenwordingsproces wordt voorgezet en versterkt.
l'intégration européenne doit aller de l'avant et être renforcée.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deze invoering was geen doel op zich, maar slechts een fase in het eenwordingsproces.
il n'était pas un but en soi, mais seulement une étape sur la voie de la construction européenne.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
dit is een wezenlijke component van het eenwordingsproces in het kader van de gemeenschap.
elle est le pendant essentiel du progrès réalisé sur la voie de l'unité européenne dans le cadre de la communauté.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de commissie speelt vanaf het begin van het europese eenwordingsproces een essentiële rol.
monsieur le président, mon engagement est de tout entreprendre avec détermination, avec force, avec énergie pour qu'à travers ce fragile, mais magnifique objectif, 370 millions d'européens deviennent les acteurs de leur destin commun.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de gemeenschap heeft dit eenwordingsproces met een nog nooit vertoonde bereidwilligheid en verve verdedigd.
c'est ma façon de présider cette séance.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de interne markt, die een centrale rol speelt bij het communautaire eenwordingsproces, is gebaseerd
d l'adhésion à la communauté européenne implique pour les pays candidats la transposition et la mise en œuvre de la totalité de l'acquis. il
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de britse regering werd tijdens het debat alvast gewaarschuwd dat zij het eenwordingsproces niet mag vertragen.
de la france un des pays les moins
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de europese burger wordt in het europese eenwordingsproces in de eerste plaats vertegenwoordigd in het europese parlement.
le citoyen européen est en premiei lieu repré senté dans le processus d'unification européenne par le parlement européen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alleen als het europese eenwordingsproces de burgers eigen wordt zal de democratische legitimiteit van de eu daadwerkelijk worden ingevuld.
l'union européenne ne sera considérée comme disposant d'une légitimité démocratique que si les citoyens se sentent maîtres du processus d'intégration européenne.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de europese gemeenschap steunt en organiseert sportmanifestaties om het publiek bewust te maken van het belang van het europese eenwordingsproces.
la communauté parraine et organise des manifestations sportives afin de sensibiliser l'opinion publique à la construction de l'union européenne.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daar om moet het eenwordingsproces worden verbonden aan een nieuw paneuropees stelsel van collectieve veiligheid, dat de huidige veiligheidsstructuren vervangt.
la solidarité constitue en fait le principe fondamental sur lequel repose la communauté, une solidarité née de la volonté de rejeter tout conflit destructeur.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
immers, de ge meenschap in haar huidige opzet, in haar huidige ont wikkelingsstadium moet de hoeksteen van het europese eenwordingsproces vormen.
cela montre que c'est la personnalité qui compte et non de quelconques chiffres.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de verwezenlijking van de economische en monetaire unie (emu) is volgens het comité een van de hoekstenen van het eenwordingsproces geworden.
la réalisation de l'union économique et monétaire (uem) représente d'ores et déjà l'un des éléments cruciaux de la construction communautaire.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deze belangrijke datum bewijst opnieuw dat het europese-eenwordingsproces, steunend op de communautaire verdragen, steeds concreter vormen aanneemt.
cette échéance importante confirme à nouveau un fait désormais incontestable, à savoir que le processus d'unification européenne, sous-tendu par les traités communautaires, s'affermit et progresse constamment.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
als antwoord op deze vraag heet het slechts: „het eenwordingsproces gericht op de interne markt zal tot kostenvoordelen leiden."
le programme et les orientations doivent avant tout permettre une étude relative aux exigences que l'on pourrait émettre en matière de réalisation pratique.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
het gaat niet om het" post-nice-proces", maar om het feit dat we voor een vernieuwing van het europese eenwordingsproces staan.
il ne s' agit pas du processus de l' après-nice, mais du renouvellement du processus d' unification européenne.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor