İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
wij kunnen het voortouw nemen.
nous pouvons tracer la voie.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het voortouw nemen tegen klimaatverandering
être à la pointe de la lutte contre le changement climatique;
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de eu kan hier het voortouw nemen.
l' ue peut être un précurseur en la matière.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
europa moet daarbij het voortouw nemen.
l' europe doit prendre la tête de ce processus.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
het comité moet hierin het voortouw nemen.
il estime que la proposition en elle-même est sensée, modérée et justifiée.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de bureaus zullen daarbij het voortouw nemen.
les bureaux seront "en première ligne" quand ces changements auront lieu.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
het voortouw nemen in de strijd tegen klimaatverandering
conduire la lutte contre le changement climatique
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
een keuze tussen meelopen of het voortouw nemen.
il fautchoisir entre suivre ou mener.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de lidstaten moeten hierbij het voortouw nemen door:
pour y parvenir, les États membres doivent jouer un rôle prééminent:
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zij moet het voortouw nemen in het middellandse-zeegebied.
elle doit s’ imposer en méditerranée.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de europese unie moet hierbij actief het voortouw nemen.
l' union européenne doit être réellement active.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
wij horen daarbij en willen zelfs het voortouw nemen.
cela vaut égale ment pour les auemands vivant dans ce pays.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1.5 bij zulke processen moet iemand het voortouw nemen.
1.5 de tels processus nécessitent la présence de «chefs de file».
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de eu moet het voortouw nemen wat ontwapening en wapencontrole betreft.
l'ue doit prendre la direction en matière de désarmement et de contrôle des armes.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
we moeten het voortouw nemen, zoals mevrouw corbey voorstelde.
nous devons guider par l’ exemple, comme l’ a suggéré mme corbey.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de commissie moet bij de werking van dit instrument het voortouw nemen.
la commission devrait jouer un rôle moteur au sein de ce mécanisme.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tot dat moment is aangebroken, moet europa echter het voortouw nemen.
cependant, tant qu' ils ne le font pas, l' europe doit montrer l' exemple.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
connie hedegaard het voortouw nemen in de strijd tegen klimaatverandering.......51
connie hedegaard conduire la lutte contre le changement climatique ..................51
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
als de britse ministers niets doen, dan moet europa het voortouw nemen.
en même temps, la participation des femmes à la vie active a augmenté dans l'europe entière.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
5.3 de commissie juicht het toe dat lokale overheden het voortouw nemen.
5.3 le comité se réjouit de la reconnaissance du rôle moteur des autorités locales.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: