İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ik zou graag van de commissie horen wat er gebeurt.
je serais ravi que la commission nous informe de l’ évolution des événements.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
hij vraagt zich af wat er zou gebeurd zijn zonder een verdrag van nice.
en conséquence, son groupe fera tout pour lutter contre le traité de ni ce.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wij willen dat de bevolking de mogelijkheid heeft te horen wat er hier gebeurt.
un jugement sûr du type de maladie et de l'ampleur du danger est en tout cas nécessaire.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we hoeven ons alleen maar even voor te stellen wat er zou kunnen gebeuren als we niet resoluut deze koers volgen.
la ville du futur se construira avec les citoyens, les entreprises, les banques, les organisations non gouvernementales (ong).
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ik ben hier omringd door groepjes vergaderende leden en kan niet horen wat er in het parlement gebeurt.
nous sommes le parlement européen issu d'élections directes et non l'arène devant servir aux affrontements relatifs à la politique intérieure de certains etats membres.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tegelijk kan de exploitant horen wat er in het voertuig gebeurt en indien mogelijk met de inzittenden praten.
en même temps, l'opérateur pourra entendre ce qui se passe à l'intérieur du véhicule et, si possible, parler avec ses occupants.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ik stel voor dat als de raad in contact wil komen met de buitenwereld, hij die deuren open laat en de burgers laat horen wat er besproken wordt.
je suggère que si le conseil veut communiquer avec les citoyens, il laisse les portes ouvertes et permette aux citoyens d’ écouter le débat.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
daarom denk ik dat wij moeten gaan werken aan wat er zou moeten gebeuren.
c'est pourquoi je pense que nous devons nous mettre au travail de manière à être prêts.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de atoombom werd met weten wat er zou gebeuren als atomen met neutronen gebombardeerd werden.
mentateurs constatèrent que le bombardement de l'uranium naturel produisait des résultats surprenants.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dit was werkelijk een situatie waarin wij niet konden voorzien wat er zou gaan gebeuren!
nous nous trouvions vraiment dans une situation où il était impossible de prévoir ce qui allait se produire!
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de voorzitter. — voor alle zekerheid zullen wij de opnamen van de debatten van gisteren beluisteren om te horen wat er besloten is.
vázquez fouz (pse). — (es) madame le président, je prends la parole au sujet de la déclaration de la commission sur la question du «corn gluten feed» contenue dans l'accord préalable de blair house.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de computers werden eenvoudigweg neergezet op makkelijk toegankelijke openbare plaatsen, om te zien wat er zou gebeuren.
ces deux objections furent démenties par les résultats.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
als de waarheid hun begeerten zou volgen zouden de hemelen en de ard en alles wat er op hen is ten onder gaan.
si la vérité était conforme à leurs passions, les cieux et la terre et ceux qui s'y trouvent seraient, certes, corrompus.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bij het luisteren naar de uiteenzetting van sommigen onder ons kunnen we ons afvragen wat er zou gebeuren als een conflict zou dreigen te ontstaan.
le roi d'espagne juan carlos fera certainement comprendre aujourd'hui dans sa déclaration devant notre assemblée que l'europe doit aussi être solidaire pour la défense de ses intérêts en matière de sécurité.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vier alternatieven werden geanalyseerd om te beoordelen wat er zou gebeuren als de lidstaten wordt toegestaan naar een meer op forfaits gebaseerd model over te stappen.
afin d’évaluer les conséquences à attendre d’un système autorisant les États membres à opter pour des montants plus uniformes, quatre scénarios ont été envisagés.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tenslotte heeft ook in noorwegen de bevolking uiteindelijk beslist wat er zou gebeuren, zonder dat wij de regering daarvoor al vooraf verantwoordelijk hadden gesteld.
dans le cas de la norvège, nous avons vu que c'est la population qui a finalement décidé comment cela se passerait, sans qu'on en ait fait au préalable porter le chapeau aux autorités.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
1° verminderingen of verwijderingen van bijkomende en duurzame reële emissies in vergelijking met wat er zou gebeuren als de overgelegde projectgebonden activiteit niet zou plaatsvinden;
1° des réductions ou absorptions d'émissions réelles, supplémentaires et durables par rapport à celles qui auraient été obtenues en l'absence de l'activité de projet proposée;
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
uiteraard wordt in het verslag-laschet zorgvuldig de vraag vermeden wat er zou moeten gebeuren met de zetels in de veiligheidsraad van frankrijk en groot-brittannië.
bien entendu, le rapport laschet se garde bien de préciser ce qu’ il adviendrait des sièges de la france et de la grande-bretagne au conseil de sécurité.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dirk sterckx (eld, b) vraagt waarom niet aan het begin van de prijsstijgingen, anderhalfjaar geleden, is gekeken wat er zou komen en wat er zou moeten gebeuren.
de même, la question des nouvelles sources d'énergies doit être inscrite dans le traité et les décisions doivent pouvoir se prendre à la majorité qualifiée.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
john liet al zijn volk boven komen en zijn kleine zeilen strijken; hij liet alleen zijn fokkezeil, zijn groote bezaan, zijn marszeil en zijn kluiver staan.
john fit monter tout son monde en haut et amener ses petites voiles; il ne conserva que sa misaine, sa brigantine, son hunier et ses focs.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.