Şunu aradınız:: opmars van (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

opmars van

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

de opmars van de dienstensector

Fransızca

ainsi, les normes nationales ne constituent pas une protection contre les importations, mais bien un obstacle aux exportations locales.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

Π de opmars van nieuwe concurrenten.

Fransızca

d l'émergence de nouveaux concurrents.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de opmars van de mobiele tele foon is indrukwekkend.

Fransızca

ainsi, il s'agit de répartir les spectres de fréquences de manière raisonnable entre les opérateurs du réseau.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de opmars van zelfbewuste vrouwen valt niet te stoppen.

Fransızca

mais aucune démocratie ne peut exister là où les droits de l'homme et des femmes ne sont pas respectés.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

betreft : opmars van japanse lucht- en ruimtevaartprodukten

Fransızca

objet: pénétration japonaise croissante sur le marché aérospatial et aéronautique

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de opmars van internet is daarentegen betrekkelijk traag verlopen.

Fransızca

l'acceptation de l'internet a cependant été relativement lente.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het is ook hun doel om de opmars van de vijand te stoppen.

Fransızca

leur fonction est d’ empêcher l’ avancée de l’ ennemi.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

in ons vermogen liggen de opmars van de serviërs zien te stuiten.

Fransızca

d'autre part, nous sommes menacés par le spectre de l'effondrement écologique total.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

maar er waren nog andere factoren die de opmars van de euro afremden.

Fransızca

mais cela est également dû à plusieurs facteurs qui ont contribué à freiner le développement de l'usage de l'euro.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de opmars van op technologie gebaseerd onderwijs stelt europa voor nieuwe uitdagingen.

Fransızca

l'éducation basée sur la technologie pose de nouveaux défis à l'europe.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

als u deze overeenkomst goedkeurt, dan draagt u bij tot de opmars van de sovjetunie.

Fransızca

en approuvant donc ce qui va être signé, c'est à l'avancée soviétique que vous contribuez.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het pond sterling behoudt de vierde plaats, ondanks de opmars van de franse frank.

Fransızca

la livre sterling conserve la quatrième position malgré la progression du franc français.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de opmars van lokale politieke partijen heeft zich bij de afgelopen vier gemeenteraadsverkiezingen duidelijk afgetekend.

Fransızca

la progression des partis politiques locaux est apparue très nettement lors des derniers scrutins communaux.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

anderen willen de basisbeginselen van het nationaal constitutioneel recht tegen de opmars van het gemeenschapsrecht verdedigen.

Fransızca

ceux qui entendent sauvegarder les principes fondamentaux du droit constitutionnel national, contre l' ingérence du droit communautaire, soutiennent une interprétation différente.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

— vraag nr. 48 van de heer bueno vicente: opmars van de japanse lucht­ en ruimte­vaartprodukten

Fransızca

les équipements en question sont tous régis par des accords intergouvernementaux et il faudra d'abord engager des négociations pour obtenir des instances responsables qu'elles fournissent à des chercheurs de la communauté, dont le nombre reste à déterminer, des possibilités de coopération.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

in de context van de economische mondialisering en de opmars van de informatiemaatschappij moet de handel in diensten worden bevorderd.

Fransızca

dans le contexte de la mondialisation économique et du développement de la société de l'information, il conviendrait d'encourager le commerce des services.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

dat heeft echter minder met de opmars van de nieuwe media dan met de toenemende mediaconcentratie in de pers te maken.

Fransızca

par exemple, en matière de distribution, la commission n'a pas de compétences.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

deze ontwikkeling wordt natuur­lijk nog versterkt door de opmars van de nieuwe technologieën die een heel ander type arbeidsorganisatie met zich mee­brengen.

Fransızca

ces dernières années, nous assis­tons à une évolution très intéressante que nous pourrions qualifier de début d'une ère «post­taylorienne».

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

4.1 het comité is van mening dat een horizontale aanpak noodzakelijk is om de opmars van kanker in de hele eu te stuiten.

Fransızca

4.1 le cese estime qu'il est nécessaire d'envisager une stratégie horizontale pour limiter l'incidence du cancer dans toute l'union européenne.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de ongecontroleerde opmars van synthetische drugs, die vlakbij de consument gepro duceerd kunnen worden, maken die strijd nog moeilijker.

Fransızca

la recherche de paradis artificiels révèle en eux un besoin d'absolu; or ni le tra­vail, ni la science, ni l'art, ni le sport, ni l'écologie, ni la politique, qu'elle se situe au niveau national ou européen, ne sont des absolus.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,843,990 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam